"معنياً بالحق في" - Translation from Arabic to English

    • on the right to
        
    Noting with satisfaction the appointment by the Commission on Human Rights of a Special Rapporteur on the right to food, UN وإذ تلاحظ بارتياح تعيين لجنة حقوق الإنسان مقرراً خاصاً معنياً بالحق في الغذاء،
    In its resolution 2000/10, the Commission decided to appoint a Special Rapporteur on the right to food. UN وقد قررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2000/10، أن تعين مقرراً خاصاً معنياً بالحق في الغذاء.
    2. At its first session, the Advisory Committee established a drafting group on the right to food, consisting of José Bengoa Cabello, Chinsung Chung, Latif Hüseynov, Jean Ziegler and Mona Zulficar. UN 2- وقد أنشأت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، فريق صياغة معنياً بالحق في الغذاء يتألف من خوسيه بنغوا كبيّو، وشيسونغ تشونغ، ولطيف حسينوف، وجون زيغلر، ومنى ذو الفقار.
    From 1998 to 2004, Mr. Arjun Sengupta (India) acted as the independent expert on the right to development. UN وخلال الفترة من عام 1998 إلى عام 2004، عمل السيد أرجون سنغوبتا (الهند) خبيراً مستقلاً معنياً بالحق في التنمية.
    1. The present report, submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 2005/38 and Human Rights Council decision 1/102, is the fifth annual general report by Ambeyi Ligabo, appointed Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression on 26 August 2002. UN 1- هذا التقرير المقدم عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/38 وبمقرر مجلس حقوق الإنسان 1/102 هو التقرير العام السنوي الخامس الذي يقدمه السيد أمبيي ليغابو، الذي عُين مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير في 26 آب/أغسطس 2002.
    100. Pursuant to Commission resolution 1993/45, Mr. Abid Hussain (India) was appointed Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN ٠٠١- عملاً بقرار اللجنة ٣٩٩١/٥٤، تم تعيين السيد عابد حسين )الهند( مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    38. Pursuant to Commission resolution 1993/45, Mr. A. Hussain (India) was appointed as Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN ٨٣- عملاً بقرار اللجنة ٣٩٩١/٥٤، تم تعيين السيد أ. حسين )الهند( مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    49. Pursuant to Commission resolution 1993/45, Mr. A. Hussain (India) was appointed as Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN ٩٤- عملاً بقرار اللجنة ٣٩٩١/٥٤، تم تعيين السيد أ. حسين )الهند( مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    114. Pursuant to Commission resolution 1993/45, Mr. Abid Hussain (India) was appointed Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN 114- عملاً بقرار اللجنة 1993/45، تم تعيين السيد عابد حسين (الهند) مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    121. Pursuant to Commission resolution 1993/45, Mr. Abid Hussain (India) was appointed Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN 121- عملاً بقرار اللجنة 1993/45، تم تعيين السيد عابد حسين (الهند) مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    Pursuant to Commission resolution 1993/45, Mr. Abid Hussain (India) was appointed Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN 119- عملاً بقرار اللجنة 1993/45، تم تعيين السيد عابد حسين (الهند) مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    Mr. A. Hussain (India) was subsequently appointed as Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. UN حسين )الهند( مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    From 1998 to 2004, Mr. Arjun Sengupta (India) acted as the independent expert on the right to development. UN وخلال الفترة من عام 1998 إلى عام 2004، عمل السيد أرجون سنغوبتا (الهند) خبيراً مستقلاً معنياً بالحق في التنمية.
    This report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 8/4 and constitutes the first report of Kishore Singh since his appointment as Special Rapporteur on the right to education. UN يقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 8/4 وهو يشكل أول تقرير لكيشور سينغ منذ تعيينه مقرراً خاصاً معنياً بالحق في التعليم.
    Convened by Mr. Amor (in his capacity as Special Rapporteur on the right to Freedom of Religion or Belief of the Commission on Human Rights) and the Government of Spain, the Conference sought to formulate a strategy for the prevention of intolerance in education. UN وقد دعا إلى عقد هذا المؤتمر السيد عَمر (بصفته مقرراً خاصاً للجنة حقوق الإنسان معنياً بالحق في حرية الدين أو المعتقد) وحكومة إسبانيا. وسعى المؤتمر إلى صياغة استراتيجية لمنع التعصب في مجال التعليم.
    3. At its first session, the Advisory Committee established a drafting group on the right to food, consisting of José Bengoa Cabello, Chinsung Chung, Latif Hüseynov, Jean Ziegler and Mona Zulficar and mandated it to draft a study on discrimination in the context of the right to food. UN 3- وأنشأت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، فريق صياغة معنياً بالحق في الغذاء يتألف من خوسيه بنغوا كبيّو، وشينسونغ تشونغ، ولطيف حسينوف، وجون زيغلر ومنى ذو الفقار()، وأسندت إليه مهمة إعداد دراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء.
    1. By its resolution 1993/22, the Commission on Human Rights decided to establish, initially for a three-year period, a Working Group on the right to Development, composed of 15 experts nominated by Governments to be appointed by the Chairman of the Commission on Human Rights at its forty-ninth session, on the basis of equitable geographical representation and in consultation with the regional groups in the Commission, with the following mandate: UN ١- قررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٣٩٩١/٢٢، أن تنشئ، مبدئياً لمدة ثلاث سنوات، فريقاً عاملاً معنياً بالحق في التنمية، يتألف من ٥١ خبيرا مرشحين من الحكومات يعينهم رئيس لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها التاسعة واﻷربعين، على أساس تمثيل جغرافي عادل وبالتشاور مع المجموعات اﻹقليمية في اللجنة، وتكون لهذا الفريق الولاية التالية:
    In 2000, the Commission on Human Rights appointed a Special Rapporteur on the right to food, requesting the mandate holder (a) to collect relevant information on all aspects of the right, including the urgent necessity of eradicating hunger; (b) to establish cooperation with relevant actors; and (c) to identify emerging issues related to the right to food worldwide. UN 34- وفي عام 2000، عيّنت لجنة حقوق الإنسان مقرراً خاصاً معنياً بالحق في الغذاء وطلبت منه (أ) جمع المعلومات المتصلة بجميع جوانب الحق في الغذاء، بما في ذلك الحاجة الملحّة إلى القضاء على الجوع؛ (ب) إقامة تعاون مع العناصر الفاعلة المعنية بالموضوع؛ (ج) تحديد القضايا الناشئة المتصلة بالحق في الغذاء على نطاق العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more