"معها الآن" - Translation from Arabic to English

    • with her now
        
    • with her right now
        
    • to her now
        
    • with it now
        
    • with right now
        
    • to her right now
        
    Anyway, so she just recently moved to Chesterville, so I'm staying with her now. Open Subtitles على أي حال، لقد انتقلت مُؤخّراً إلى جيسترفيل. لذلك إنّني أمكث معها الآن.
    I've been holding for five minutes. I need to speak with her now! Open Subtitles لقد كنت محتجزة لخمس دقائق اريد التحدث معها الآن
    Look, the only reason that he's with her now is' cause he cares about what happens to his baby. Open Subtitles انظر، السبب الوحيد الذي يجعله معها الآن هو أنه يهتم لما سيحدث لهذه الطفلة
    Are you seriously talking about having sex with her, right now? Open Subtitles هل تتحدث بجدية عن مُمارسة الجنس معها الآن ؟
    Don't you think you should speak to her now at least? Open Subtitles لا تعتقد بأنّك يجب أن تكلّم معها الآن على الأقل؟
    Tell them that tomorrow is fine. I can't deal with it now, it's after nine.. Open Subtitles أخبرهم أن يعودوا في الغد فأنا لا استطيع التعامل معها الآن ...لقد تجاوزت الساعة التاسعة
    Yeah, well, he's got other issues to deal with right now, which is why I'm here. Open Subtitles صحيح , حسناً , لديه مسائل أخرى ليتعامل معها الآن لهذا السبب أنا هنا
    No, she answered, that's why I'm talking to her right now. Why are you asking me stupid questions? Open Subtitles كلا، لقد أجابت ولهذا السبب أحكي معها الآن لما تستمرّ بسؤالي أسئلة غبية ؟
    If you'll excuse me, I need to be with her now. Open Subtitles أرجو أن تعذروني، يجب أن أتواجد معها الآن
    If you could be with her now, would you? Open Subtitles اذا كنت تستطيع أن تكون معها الآن, هل ستفعل؟
    Agent ressler's with her now, and he won't leave her tonight. Open Subtitles العميل " ريسلر " معها الآن ، ولن يدعها بمفردها تلك الليلة
    I can hear the conversation with her now. Open Subtitles يمكنني سماع .المحادثة معها الآن
    You're pinning Semak's death on Cassandra. Nikita's with her now. Open Subtitles أنتِ تلفقين موت (سيماك) علي (كاساندرا) ،(نيكيتا) معها الآن.
    - I don't think so, madam. The doctor is with her now. Open Subtitles لا أظن يا سيدتي الطبيب معها الآن
    It's me, Loom. Yeah, I'm with her now. Open Subtitles إنه انا, لوم نعم, انا معها الآن
    Yeah, well, you're not with her now, so what does that say about "twoo wuv?" Open Subtitles أجل, حسنا أنت لست معها الآن إذا ماذا يخبرنا هذا عن "توو واف"؟
    Keep looking and you're going to be with her now. Open Subtitles استمر بالنظر و سوف تكون معها الآن
    It can be dangerous to lock horns with her right now. Open Subtitles يمكن أن يكون خطراً قفل الإتصال معها الآن
    They got it started,but look,I can't deal with her right now. Open Subtitles وبدأ ينبض ثانية، لكن إسمعي، أنا لا أستطيع التعامل معها الآن.
    Suppose he's ridin'out of there with her right now and we start a lot of shooting'? Open Subtitles إفترض هو إجتاز هناك معها الآن ونحن نبدأ الكثير من إطلاق النار؟
    Listen, I don't like this either, but I need to talk to her now. Open Subtitles اسمع، هذا الأمر لا يروقني أيضاً، لكن يلزمني التكلم معها الآن
    Like I said, I've given this a lot of thought, and I just don't feel comfortable with it now. Open Subtitles كما قلت، لقد أعطيت هذا الكثير من الفكر و وأنا فقط دون أبوس]؛ ر يشعر مريحة معها الآن.
    Okay,in caseyou haven't noticed,I have a few other problemsto deal with right now. Open Subtitles حسناً،إنلم تلاحظ.. لديّ بضعة مشاكل أخرى لأتعامل معها الآن
    If your sister knows where he is, I need to talk to her right now. Open Subtitles لو أختك تعلم بمكانه فأحتاج للتحدث معها الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more