"معها لمدة" - Translation from Arabic to English

    • with her for
        
    • her for a
        
    • to her for
        
    • to her in a couple
        
    That girl he violated, he was with her for seven years. Open Subtitles هذه الفتاة التي آذاها لقد كان معها لمدة سبع سنوات
    But I'm only stuck with her for another year, so... Open Subtitles ولكن أنا فقط عالقة معها لمدة عام آخر، لذلك...
    But he will not be swayed, so I put him on, and he sits there on the phone with her for 20 minutes. Open Subtitles ولكنه لم يغير رأيه فوضعته على الخط ويبقى على الهاتف معها لمدة عشرون دقيقة
    I had no contact with her for 20 years but there were a lot of people who might not have liked her. Open Subtitles لم يكن لدي أيّ تواصل معها لمدة 20 عام... ولكن كان هناك الكثير من الناس الذين ربما لم يعجبوا بها
    You know I'm gonna play with her for a long time before I kill her. Open Subtitles سوفَ ألعب معها لمدة طويلة قبلَ أن أقتلها
    Whether you like her or not, you're stuck with her for the whole day. Open Subtitles ان كانت تروق لك او لا فأنت عالق معها لمدة يوم كامل
    I mean, he was with her for 20 years. Open Subtitles أعني ، انه كان معها لمدة 20 عاما
    You know I'm gonna play with her for a long time before I kill her. Open Subtitles سوفَ ألعب معها لمدة طويلة قبلَ أن أقتلها
    I've been with her for three years, and I got a 17 month old baby with her. Open Subtitles إنني معها لمدة 3 سنوات و لدي طفل رضيع معها عمره 17 شهرا
    And he decided to go hike the Amazon with her for a year. Open Subtitles وقرر أن يذهب ارتفاع الأمازون معها لمدة عام،
    I had sex with her for two years. Open Subtitles أنا مارست الجنس معها لمدة عامين
    I worked with her for a month, since the headaches began. Open Subtitles عملت معها لمدة شهر، منذ بدء الصداع
    I've been alone with her for three hours. Open Subtitles لقد كنت لوحدي معها لمدة ثلاث ساعات
    Yeah, but, okay, you've been sleeping with her for six months. Open Subtitles لكن أنت كنت تنام معها لمدة ستة أشهر
    I mean I was with her for almost a decade. Open Subtitles .... أعني بأنّني كنت معها لمدة عقد تقريبا.
    He was with her for 10 minutes... and then she slowly started to change. Open Subtitles وقضى معها لمدة 10 دقائق... ثم إنها ببطء بدأت في التغير.
    Have no contact with her for 90 days. Open Subtitles لا يوجد إتصال معها لمدة 90 يوما ً
    Let me talk to her for ten minutes, and I'll let the little girl go. Open Subtitles دعني أتحدث معها لمدة عشر دقائق و سأترك الفتاة الصغيرة تذهب
    I haven't spoken to her in a couple of years. Open Subtitles لم يتكلم معها لمدة سنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more