"معهُ" - Translation from Arabic to English

    • with him
        
    • to him
        
    • with it
        
    • for him
        
    • talk with
        
    Since you're his friend, go and try dealing with him well. Open Subtitles بما أنك صديقهُ، إذهب وَ حاول أن تتعامل معهُ جيداً
    Claire Howell in solitary says that Tim had her fired... because she stopped having sex with him. Open Subtitles كلير هاول من وَحدَة الانفرادي تقول أن تيم طَردَها لأنها توقفَت عَن مُمارسَة الجِنس معهُ
    Yo, I only let that fool think I was with him, man. Open Subtitles لا تدَعوا ذلكَ الأحمَق يجعلكُم تظُنون أني كُنتُ معهُ يا رجُل
    I can't be with him and the circle. It won't work. Open Subtitles لا يمكنني ان اكونَ معهُ ومعَ الدائرة لن ينجح الأمر
    I think he got overwhelmed. We'll talk to him. Open Subtitles أعتقد أنهُ كانَ خجولاً قليلاً سوف نتحدث معهُ
    Whenever you were with him, you knew exactly where you stood. Open Subtitles عندما تكون معهُ تعلم بالضبط أين كنت و أين وقفت
    And when he did, the operation died with him. Open Subtitles و عندما حدث ذلك ، فإنَّ العملية ماتت معهُ.
    And I argued with him. It cost me a black eye. Open Subtitles و تجادلتُ معهُ حينها و كلفني ذلك كدمة زرقاء على عيني
    He left this morning, took many men with him. Open Subtitles لقد غادر بهذا الصباح و أخذ رجالاً معهُ.
    We can not simply let him go. We must go with him. Open Subtitles لا يسعنا تركهُ يغادر بمفردهِ .يجدر بنا الذهاب معهُ
    A guy you barely remember shows up on your doorstep, asks you to go on a date with him, but... Open Subtitles رجلٌ بالكاد تكرينهُ يظهر أمام عتبة بابك، يطلب منكِ أن تذهبين معهُ لموعد، لكن..
    If he finds out I was trying to buy coke from the Colombians, we'd be at war with him too. Open Subtitles لو إكتشف بأنني أحاول شراء الكوكايين من الكولومبيين، سنكون في حربٍ معهُ أيضاً.
    Uncle Ray bids me to travel to London with him on the third, so we must escape on the second. Open Subtitles العم راي يريد مني السفر .معهُ إلى لندن ثالث هذا الشهر لذا علينا الهرب في اليوم الثاني.
    Three weeks ago, his handlers lost all communication with him. Open Subtitles وقد فقد الشخصُ المسؤول عنهُ جميع الإتصالاتِ معهُ, منذُ ثلاثة أسابيعٍ مضت
    He got a promotion in D.C., and he asked me to go with him so we can be together. Open Subtitles لقد تلقّ ترقية في العاصمة وطلب مني الذهاب معهُ لنكون معاً في العاصمة
    And he asked me to go with him so we can be together in D.C. Open Subtitles وطلب مني الذهاب معهُ لنكون معاً في العاصمه
    Why not just tell him you won't talk about it with him anymore? Open Subtitles لمَ لا تخبرهُ بأنّك لا تودّ الحديث بهذا الشأن معهُ مُجدّدًا؟
    I don't want to hurt him, I want to be with him. Open Subtitles ، أنا لا أُريد أن أُؤذيه أُريد بأن أكون معهُ
    And she would be with him all the way to the end of his endless journey. Open Subtitles وتكون معهُ مهما كانت الظروف وإلى نهاية رحلته التي لا نهاية لها.
    You're the only one that can go directly to him. Open Subtitles ولم لا؟ انتَ الشخص الوحيد .الذى تتحدث معهُ مباشرةً
    So I'm interviewing him, and he starts boasting how he's gotten away with it, like, five times already. Open Subtitles لذا أجريتُ مقابلهً معهُ وبدأ يتفاخر كيف فعلها من غير تردد معها مثل 5 مرات بالفعل
    I only had to go to second base for him for that. Open Subtitles لقد أضطررت لذهاب للمرحلة الثانية معهُ من أجل هذا
    All right, I'll have a talk with him. What's up? Open Subtitles حسناً, سأتكلمُ معهُ في هذا, فما الخطب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more