"مع أي حظ" - Translation from Arabic to English

    • With any luck
        
    Maybe With any luck there'll be some tits at the finish line. Open Subtitles ربما مع أي حظ سيكون هناك بعض الثدي في خط النهاية.
    With any luck, you'll find someone you'll want to sign, your music label will be back in business, and you can finally stop stressing. Open Subtitles و مع أي حظ ، ستجد شخص سترغب بالتعاقد معه شركتك للتسجيل ستعود للعمل . و أنت تستطيع أن تتوقف عن التوتر
    With any luck, maybe Jumpy the Clown had a permit. Open Subtitles مع أي حظ ، ربما كان جامبي المهرج يملك تصريحا
    Well, With any luck, he's not out of prison just for the night. Open Subtitles إذا ، مع أي حظ كان هو لن يكون خارج السجن لهذه الليله
    The army sounds awesome! And the recruiter said, With any luck, Open Subtitles الجيش يبدو رائعاً و المجند يقول مع أي حظ
    With any luck once will be enough. Open Subtitles . مع أي حظ مرة واحدة سوف تكون كافية
    With any luck the powder won't have spoiled. Open Subtitles مع أي حظ سوف مسحوق لا يكون مدلل.
    And, hopefully, With any luck, JT has already found something. Open Subtitles وأمل، مع أي حظ أن يكون (جي تي), وجد بالفعل شيء
    With any luck, I won't need to. Open Subtitles مع أي حظ ,لن أحتاج لذلك.
    With any luck, Mrs Spaulding, general public won`t even notice. Open Subtitles مع أي حظ ، سيدة (سبولدينغ) عامة الناس لن تنتبه حتى
    Not With any luck. Open Subtitles ليس مع أي حظ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more