"مع ابنته" - Translation from Arabic to English

    • with his daughter
        
    • with his child
        
    • with his own daughter
        
    • and his daughter
        
    Mr. Barrero was the second to arrive together with his daughter Adriana Barrero Gómez, in a car that went into an underground car park. UN وكان السيد باريرو هو ثاني من وصلوا إذ وصل مع ابنته أدريانا باريرو غوميس في سيارة دخلت مرآباً تحت الأرض.
    Mr. Barrero was the second to arrive together with his daughter Adriana Barrero Gómez, in a car that went into an underground car park. UN وكان السيد باريرو هو ثاني من وصلوا إذ وصل مع ابنته أدريانا باريرو غوميس في سيارة دخلت مرآباً تحت الأرض.
    115. When the effaceurs attacked Mambasa for the second time, M.F. was leaving his farm with his daughter. UN 115 - وعندما هاجم جنود العملية مامبسا للمرة الثانية، كان م. ف. يغادر مزرعته مع ابنته.
    He had just reconnected with his daughter, who'd been looking for him for ten years. Open Subtitles كان على وشك التواصل مع ابنته التي كانت تبحث عنه منذ عشر سنوات
    'Cause someone had to say something,'cause a certain someone in this house wanted to have sex with his daughter. Open Subtitles لأنه كان على شخصٍ أن يقول شيئًا, لأنه ثمة شخصٌ مُحَدَّد في هذا المنزل أراد أن يمارس الجنس مع ابنته.
    He knows if he gets caught, he's going away for a long time, and being with his daughter may have evoke a need to commemorate the event. Open Subtitles فسيسجن لفترة طويلة و لأنه مع ابنته قد يكون حفز الحاجة لديه ليخلد الحدث
    I know your father will want to spend time with his daughter. Open Subtitles وأنا أعلم أن والدك يريد أن ' يقضي بعض 'الوقت مع ابنته.
    I know your father will want to spend time with his daughter. Open Subtitles صباح الغد وأنا أعلم أن والدك يريد أن ' يقضي بعض 'الوقت مع ابنته..
    Even though Rogelio knew he could get in trouble with Xiomara, he could not resist taking a picture with his daughter. Open Subtitles صنع المشاكل مع اكسيومارا, هو لم يستطع المخاطرة بأخذ صورة مع ابنته.
    You know, he always wanted to dance with his daughter at her wedding. Open Subtitles تعلمون، انه يريد دائما الرقص مع ابنته في زفافها.
    And before we take him, he wants to have dinner with his daughter. Open Subtitles وقبلما نأخذه، يريد أن يحظى بعشاء مع ابنته.
    The kind who would just like... to spend a little more time with his daughter. Open Subtitles الأب الذي يحب أن يقضي مزيد من الوقت مع ابنته
    When he's not attached to the crime, he pulls it off, but the minute he's invested, like with his daughter, he lets his guard down and gets caught. Open Subtitles في الجريمة الغير شخصية ينجح لكن حالما يتورط شخصياً مع ابنته مثلاً لا يبقى حذراً ويضبط، هذا منطقي
    It's just that I'm the office manager, and I've been with his daughter waiting for him for quite some time. Open Subtitles ‫أنا فقط مديرة المكتب ‫وقد كنت مع ابنته ‫بانتظاره لوقت طويل
    And I know he would love to play catch with his daughter. Open Subtitles و اعرف انه يحب ان يلعب التقاط الكرة مع ابنته
    My husband always spends it with his daughter, so I'm going to be alone anyway. Open Subtitles زوجي يقضي العيد مع ابنته دائماً، لذا سأكون وحيدة على أية حال
    My husband always spends it with his daughter, so I'm going to be alone, anyway. Open Subtitles زوجي يقضي العيد مع ابنته دائماً، لذا سأكون وحيدة على أية حال
    I feel like I'm showing up for the first date with his daughter every time I see him. Open Subtitles أحس وكأنني أقابله في موعدي الأول مع ابنته في كل مرة أراه فيها.
    I KNOW YOUR FATHER WILL WANT TO SPEND TIME with his daughter. Open Subtitles وأنا أعلم أن والدك يريد أن ' يقضي بعض 'الوقت مع ابنته.
    Packer doesn't speak with his child, Meredith. Open Subtitles باركر لا يتكلم مع ابنته يا ميريديث
    Which means SBK murdered all these people with his own daughter. Open Subtitles وهو ما يعني SBK قتل كل هؤلاء الناس مع ابنته.
    Some time in autumn 1981, the author and his daughter left Austria for Brazil. UN وفي يوم من أيام خريف عام 1981غادر صاحب البلاغ النمسا إلى البرازيل مع ابنته(3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more