"مع الرب" - Translation from Arabic to English

    • with God
        
    • with the Lord
        
    • to God
        
    • with the Almighty
        
    Trust me, son. There is nothing wrong about getting right with God. Open Subtitles ثق بي يابني , لاشيئ خاطئ في تصحيح الامور مع الرب
    One can always come to a sensible little arrangement with God. Open Subtitles يمكن للمرء دائما أن يصل لتدبير صغير ومعقول مع الرب
    It's a comfort to know that they're both with God. Open Subtitles إن معرفة أن كلاهما مع الرب يبعث على الراحة.
    Everyone's getting right with the Lord before the end times. Open Subtitles الجميع يصحح أوضاعه مع الرب قبل انتهاء الوقت
    It makes me feel better, like I'm talking to God, or... Open Subtitles يجعلني هذا أتحسن وكأنني أتحدث مع الرب أو..
    And it is because the prayer is, essentially, a meeting with God, the function is goodbye. Open Subtitles و ذلكَ لأنَ الصلاة بشكلٍ جوهري لقاء مع الرب
    Maybe 10,000 people worshiping, celebrating, each of them having his own personal experience with God. Open Subtitles رُبما عشرة ألف شخصٍ يتعبدون و يحتفلون و كل واحد منهم يملك تجربته الخاصة مع الرب
    The garden of Eden doesn't just represent the beginning of humanity, it is the beginning of our conversation with God and finding out when and where that took place would tell us an awful lot about who we are. Open Subtitles فجنةُ عدن لا تُمثل بداية الانسانية و حسب إنَّها بداية حوارنا مع الرب. و معرفة أين و متى حدثَ ذلك
    Jews feel with God, and it's an occasion for children to understand the foundation of their faith. Open Subtitles اليهود يشعرون بأنهم مع الرب و هذه مناسبة للأطفال ليفهموا الأساس لأيمانهم.
    Don't think he'd start with God. Open Subtitles لا تعتقدين أنه سوف يبدأ في فعل عكس ذلك مع الرب
    I may have let the whole deal with God thing slip. Open Subtitles لقد ذكرت لها أمر صفقتك مع الرب بشأنها عن طريق الخطأ
    For we are never truly alone when we walk with God. Open Subtitles لأننا لسنا وحيدون تماماً عندما نسير مع الرب.
    He may even believe that he can communicate with God or some other higher powers. Open Subtitles ربما هو يصدق ان بأمكانه التواصل مع الرب او قوى عليا اخرى
    Right now is the strongest time to see and to talk with God. Open Subtitles هذا الوقت هو الوقت المناسب للتكلم مع الرب
    He's getting on in age and wants to make it right with God. Open Subtitles لقد كبر في العمر و يريد أن يتصالح مع الرب.
    It says in the Bible he made a covenant with God. Open Subtitles انه مذكور بالانجبل انه صنع عهدا مع الرب.
    I don't think you go to all this trouble just to chat with God. Open Subtitles لا اظن انها فعلت كل هذة المشاكل فقط لتتحدث مع الرب
    While rescue workers were trying to get her out, she says she went to heaven and had an experience with God. Open Subtitles عندما حاول عمال الأنقاذ إخراجها قالت أنها ذهبت للسماء وتحدثت مع الرب
    For this purpose I have come to converse with the Lord through the veil. Open Subtitles ولِتلك الغاية , قد أتيت حتى أتحدث مع الرب مِن خلال السِتار
    Well, I haven't always had a personal relationship with the Lord. Open Subtitles حسنا , لم يكن عندي دائما علاقة قوية وشخصية مع الرب
    You're describing your level of omniscience that's traditionally ascribed to God and Father Christmas. Open Subtitles أنت وصفت مدى معرفتك بكل شيء وهذا ما يُناسب عادة مع الرب و بابا نويل.
    They taught us that sacrifice brings us closer to God and to perfection... and keeps us from sin... and worthy of being reunited with the Almighty. Open Subtitles لقد علمننا أن التضحية تجعلنا أقرب للرب ، و للكمال و تحفظنا من الخطيئة و تجعلنا مستحقات لنجتمع مع الرب القدير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more