"مع ستة" - Translation from Arabic to English

    • with six
        
    • and six
        
    • to six
        
    He disappeared along with six others. Their bodies were never found. Open Subtitles لقد اختفى مع ستة آخرين لم يتم إيجاد جثثهم أبداً
    You should see a junction box with six conduits coming from it. Open Subtitles يجب أن ترى صندوق كابلات كهربائيّة مع ستة أنابيب خارجة منها.
    Comprehensive dialogue with six United Nations agencies and funds UN حوار شامل مع ستة من الوكالات والصناديق التابعة للأم المتحدة
    Comprehensive dialogue with six United Nations agencies and funds UN حوار شامل مع ستة من الوكالات والصناديق التابعة للأمم المتحدة
    Comprehensive dialogue with six United Nations agencies and funds UN حوار مع ستة من الوكالات والصناديق التابعة للأمم المتحدة
    Comprehensive dialogue with six United Nations agencies and funds UN حوار شامل مع ستة من الوكالات والصناديق التابعة للأمم المتحدة
    Comprehensive dialogue with six United Nations system entities UN حوار شامل مع ستة من كيانات منظومة الأمم المتحدة
    Since 1994, agreements have been concluded with six of the seven indigenous groups living on the Reserve. UN ومنذ عام 1994، وقعت اتفاقات مع ستة من مجموع الشعوب الأصلية السبعة الموجودة في تلك المحمية.
    Comprehensive dialogue with six United Nations agencies and funds UN حوار شامل مع ستة من الوكالات والصناديق التابعة للأمم المتحدة
    Comprehensive dialogue with six United Nations agencies and funds UN حوار شامل مع ستة من الوكالات والصناديق التابعة للأمم المتحدة
    Comprehensive dialogue with six United Nations agencies and funds UN حوار شامل مع ستة من الوكالات والصناديق التابعة للأمم المتحدة
    In 1998, Ireland came together with six other countries to form this Coalition. UN ففي عام 1998، اتفقت آيرلندا مع ستة بلدان أخرى على تشكيل هذا الائتلاف.
    The signature in 2001 of 15-year exploration contracts with six out of the seven registered pioneer investors marked a significant milestone for the Authority. UN وكان توقيع عقود استكشاف لمدة 15 سنة مع ستة من أصل المستثمرين الرواد المسجلين السبعة، علامة بارزة في تاريخ السلطة.
    Myanmar has signed an MOU with six countries for the creation of a Greater Mekong Sub-region drug-free zone. UN وقد وقعت ميانمار مذكرة تفاهم مع ستة بلدان لإنشاء منطقة ميكونغ دون الإقليمية الكبرى خالية من المخدرات.
    Myanmar has signed an MOU with six countries for the creation of a Greater Mekong Subregion drug-free zone. UN وقد وقعت ميانمار مذكرة تفاهم مع ستة بلدان لإنشاء منطقة ميكونغ دون الإقليمية الكبرى خالية من المخدرات.
    Myanmar had signed a Memorandum of Understanding with six countries for the creation of a Greater Mekong subregion drug-free zone. UN وقد وقّعت ميانمار على مذكرة تفاهم مع ستة بلدان من أجل جعل منطقة ميكونغ الكبرى دون الإقليمية خالية من المخدرات.
    Based on these findings, ICRW formed the Development Initiative on Supporting Healthy Adolescents (DISHA) in collaboration with six partners in Bihar and Jharkhand, India. UN وبناء على نتائج هذه الاختبارات، شكل المركز المبادرة الإنمائية المعنية بدعم صحة المراهقات، وذلك بالتعاون مع ستة شركاء في بيهار وجاركهاند، الهند.
    Furthermore, the programme is in the process of negotiating new projects with six countries. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعكف البرنامج على التفاوض مع ستة بلدان بشأن مشروعات جديدة.
    During the months between the two events, Aung San, the architect of Burmese independence, was assassinated together with six of his closest political allies. UN وفي اﻷشهر التي تخللت الحدثين حدث اغتيال آونغ سان محقق استقلال بورما مع ستة من أقرب حلفائه السياسيين.
    People like you wander into CID, with six months' experience, sod-all training and you think you own the world. Open Subtitles الناس مثلك يهيمون على وجوههم في سيد، مع ستة أشهر الخبرة، سود جميع التدريب و كنت تعتقد أنك تملك العالم.
    We are two adults and six children sleeping in the house where I live. UN نحن إثنان من الكبار مع ستة أطفال ننام في المنزل الذي أعيش فيه.
    It alleged that it was a sub-contractor to six other sub-contractors from the Federal Republic of Yugoslavia. UN وتدعي أنها كانت المتعاقد من الباطن مع ستة متعاقدين من الباطن هم أيضاً من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more