With all due respect, you used to be an archaeologist. | Open Subtitles | مع فائق احترامي لك كنت عالم آثار في الماضي |
With all due respect, I'd never go busting a plumber's balls. | Open Subtitles | مع فائق احترامي لك , لا تحاول مضايقة خصاوي السبّاك |
Emperor, With all due respect, I urge you to reconsider-- | Open Subtitles | سمو الامبراطور , مع فائق احترامي ألتمس إليك إعادة النظر .. |
Emperor, With all due respect, I-- Let him finish. | Open Subtitles | سمو الامبراطور , مع فائق احترامي دعه ينهي كلامه |
With all due respect, since you don't speak for all of us, we should put it to a vote and then see where we stand. | Open Subtitles | مع فائق احترامي بما أنك لا تتحدث نيابة عنا جميعا يجب أن ندع الأمر للتصويت ونرى حينها موقفنا |
With all due respect sir, i can do this on my own. | Open Subtitles | مع فائق احترامي يا سيدي بوسعي فعل هذا بمفردي. |
With all due respect, sarge, you don't know a goddamn thing about her. | Open Subtitles | مع فائق احترامي أيها الرقيب أنت لا تستوعب الأمر |
With all due respect, maybe these geneticists are right. | Open Subtitles | لأنهم يريدوني خارج السلطة مع فائق احترامي ربما علماء علم الوراثة هؤلاء علي حق |
With all due respect, I'm protecting myself from a member of the police. | Open Subtitles | مع فائق احترامي لك،أنا أحمي نفسي من أعضاء الشرطة |
Look, I'm sorry to hear that, but With all due respect, I'm working a case, too. | Open Subtitles | انظر, انا آسفة لسماع ذلك, لكن مع فائق احترامي, انا اعمل على قضية, أيضاً. |
With all due respect, bro, you like Maroon 5. | Open Subtitles | مع فائق احترامي لك يا أخي أنت تُشبه فرقة مارون فايف |
With all due respect, sir, the school doesn't even wanna press charges. | Open Subtitles | مع فائق احترامي,سيدي المدرسة لاتريد ان ترفع دعوى |
- Okay, With all due respect, I think we've come to this way too early. | Open Subtitles | ..حسناً, مع فائق احترامي أعتقد أننا وصلنا |
With all due respect,general,I had nothing to do with what happened here today. | Open Subtitles | مع فائق احترامي أيّها اللواء، لا علاقة لي بما جرى هنا اليوم |
With all due respect to kale, it's just nice to eat real food for a change. | Open Subtitles | مع فائق احترامي للكرنب انه من الجميل تناول طعام حقيقي من اجل التغيير |
Your Majesty, With all due respect people living near those harbours might be uncomfortable with these privileges. | Open Subtitles | جلالة السلطان مع فائق احترامي من يسكن قرب المرافئ قد تزعجه هذه الامتيازات |
Your Majesty, I'd like to say something With all due respect. | Open Subtitles | جلالة السلطان أودّ أن أقول شيئاً مع فائق احترامي |
With all due respect, Chief, I can't go with you on this. | Open Subtitles | مع فائق احترامي أيّها القائد، فليس بوسعي مساندتك في ذلك |
With all due respect, I don't think praying will help. | Open Subtitles | مع فائق احترامي لا أظن أن صلواتك ستنفعني |
I think we should put it to a vote. With all due respect, the people in this town really need this. | Open Subtitles | مع فائق احترامي,الأناس في هذه البلدة بحاجة لهذا الشيء بحق |