"مغرورا" - Translation from Arabic to English

    • cocky
        
    • arrogant
        
    • proud
        
    • conceited
        
    It is easy to be cocky, when trapped here. Open Subtitles من السهل أن يكون مغرورا عندما يكون محصورا
    So you can tell your buyer that you cost them a great house... because you got cocky and overplayed your hand. Open Subtitles لذلك يمكنك ان تخبر الزبون خاصتك أنك كلفته منزلا رائعا لأنك أصبحت مغرورا و بالغت بالضغط
    I think I know as much as you do, and you might see that if you weren't so cocky all the time. Open Subtitles أعتقد أنني أعلم بقدر ماتعلم أنت ولربما رأيت ذلك لو لم تكن مغرورا طوال الوقت
    Look, I don't mean to sound arrogant or anything... but I am the greatest botanist on this planet, so... Open Subtitles انظر، لا أريد ان ابدو مغرورا أو شيء مثل ذلك ولكني اعظم عالم نباتات على هذا الكوكب لذا
    He was so arrogant, I guess he thought he could get away with it. Open Subtitles يصرخون، وبعد لحظات سمعوا طلقات النار لقد كان مغرورا وظن أنه يستطيع الإفلات من الأمر
    Are you so proud you won't speak your mother- tongue anymore? Open Subtitles أم أنك أصبحت مغرورا ولن تتكلم لغتك الأم بعد الآن؟
    It's like... the guy up North has gotten conceited after getting that woman. Open Subtitles يبدو ... أن الشخص الذي في الشمال اصبح مغرورا بعد حصوله على تلك المرأة
    I am not being cocky. I did win a major grant for this. Open Subtitles أنا لست مغرورا لقد فزت بمنحة مهمة بسبب هذا
    Was it me, or did he seem a little cocky now? Open Subtitles ،اكان أنا ذلكـ أو أنه يبدو مغرورا قليلا؟
    Don't get cocky, kid. You screwed this up once before. Open Subtitles -لا تكن مغرورا وتمزح لقد شددتها مرة من قبل
    You won't be so cocky when he's beating you to death with your own arm. Open Subtitles لن تكون مغرورا هكذا عندما يضربك الى الموت بزراعك
    This has got to be the lamest thing anyone has ever been cocky about. Open Subtitles هذا لابد أنه أغرب شيئ يجعلك مغرورا هنا .
    You got yourself shot again, Grogan. Don't be so cocky. Open Subtitles حصلت على طلقة جروجان لا تكن مغرورا
    Don't get cocky just because you're Makio-san's brother! Open Subtitles لا تكن مغرورا ً فقط كونك أخ ماكيو سان
    That's what you get for being cocky. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه عندما تكون مغرورا
    [But you've still got long way to go, so don't get too cocky.] Open Subtitles [لكن ما يزال امامك طريق طويل لذا لا تصبح مغرورا كثيرا]
    It was arrogant and rude,'cause she just had this look like, it's- Open Subtitles كان هذا مغرورا ووقحا لأنها قصدها كان
    Someone attractive, smart, but not arrogant. Open Subtitles شخص جذاب وذكي لكنه ليس مغرورا
    - That's something. - Sounds arrogant, doesn't he? Open Subtitles هذا إنجاز - بدى مغرورا ، أليس كذلك ؟
    Don't be proud. You're here, you're young. Open Subtitles لا تكن مغرورا انت هنا ، انت شابا
    You were proud at five? Open Subtitles هل كنت مغرورا وأنت في الخامسـة
    Do not be too conceited. Open Subtitles لا تكن مغرورا جدا
    Vik's made you conceited, Vik and Fabio. Open Subtitles لقد جعلك مغرورا ( فيك ) و (فابيو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more