all of a sudden, you get a little extra money. | Open Subtitles | مفاجئة للجميع ، فسوف تحصل على نقود قليلة اضافية. |
You being gay all of a sudden, without warning, | Open Subtitles | كنت كونه مثلي الجنس مفاجئة للجميع دون سابق إنذار |
Yeah. Stuff's out of focus all of a sudden. | Open Subtitles | نعم الأشياء البعيدة عن التركيز مفاجئة للجميع |
So, he thinks I'm just terribly forgetful all of a sudden. | Open Subtitles | لذا ، يعتقد ابن رهيب فقطالنسيان مفاجئة للجميع. |
I was out on my board and then like all of a sudden out of nowhere this like perfect wave just comes at me. | Open Subtitles | كنت خارجا على مجلس بلدي ثم مثل مفاجئة للجميع من العدم مثل هذا موجة الكمال يأتي فقط في وجهي. |
And I, all of a sudden, my heart wants to do all kinds of things. | Open Subtitles | مفاجئة للجميع, وقد رأى قلبي الحاجة القيام بشيء آخر. |
She says she has some business trip all of a sudden. | Open Subtitles | لقد اخبرتني بانها ذاهبة في رحله عمل مفاجئة للجميع |
So, we haven't played Game Night since Mom died, and then, all of a sudden, you meet some floozy and expect... | Open Subtitles | لذلك ، ونحن لم ألعب لعبة ليلة منذ وفاة أمي، وبعد ذلك، مفاجئة للجميع ، تلتقون بعض بائعة الهوى ، ونتوقع ... |
For 30 years, and then all of a sudden - Whap! | Open Subtitles | لمدّة 30 عاماً، ومن ثمّ مفاجئة للجميع... |
all of a sudden you were Debbie. | Open Subtitles | مفاجئة للجميع كنت ديبي. |
It just dropped, all of a sudden. | Open Subtitles | وانخفض فقط، مفاجئة للجميع. |
'No-one could understand why we were together, and all of a sudden...'neither could I.' | Open Subtitles | " لا أحد يمكن أن يفهم لماذا كنا ...مع بعضنا, و كانت مفاجئة للجميع" " أيضاً أنا لم أصدق" |
He set out all of a sudden! | Open Subtitles | بيانه جاء مفاجئة للجميع ...أسرع.. |