"مفاجئة للجميع" - Translation from Arabic to English

    • all of a sudden
        
    all of a sudden, you get a little extra money. Open Subtitles مفاجئة للجميع ، فسوف تحصل على نقود قليلة اضافية.
    You being gay all of a sudden, without warning, Open Subtitles كنت كونه مثلي الجنس مفاجئة للجميع دون سابق إنذار
    Yeah. Stuff's out of focus all of a sudden. Open Subtitles نعم الأشياء البعيدة عن التركيز مفاجئة للجميع
    So, he thinks I'm just terribly forgetful all of a sudden. Open Subtitles لذا ، يعتقد ابن رهيب فقطالنسيان مفاجئة للجميع.
    I was out on my board and then like all of a sudden out of nowhere this like perfect wave just comes at me. Open Subtitles كنت خارجا على مجلس بلدي ثم مثل مفاجئة للجميع من العدم مثل هذا موجة الكمال يأتي فقط في وجهي‎.
    And I, all of a sudden, my heart wants to do all kinds of things. Open Subtitles مفاجئة للجميع, وقد رأى قلبي الحاجة القيام بشيء آخر.
    She says she has some business trip all of a sudden. Open Subtitles لقد اخبرتني بانها ذاهبة في رحله عمل مفاجئة للجميع
    So, we haven't played Game Night since Mom died, and then, all of a sudden, you meet some floozy and expect... Open Subtitles لذلك ، ونحن لم ألعب لعبة ليلة منذ وفاة أمي، وبعد ذلك، مفاجئة للجميع ، تلتقون بعض بائعة الهوى ، ونتوقع ...
    For 30 years, and then all of a sudden - Whap! Open Subtitles لمدّة 30 عاماً، ومن ثمّ مفاجئة للجميع...
    all of a sudden you were Debbie. Open Subtitles مفاجئة للجميع كنت ديبي.
    It just dropped, all of a sudden. Open Subtitles وانخفض فقط، مفاجئة للجميع.
    'No-one could understand why we were together, and all of a sudden...'neither could I.' Open Subtitles " لا أحد يمكن أن يفهم لماذا كنا ...مع بعضنا, و كانت مفاجئة للجميع" " أيضاً أنا لم أصدق"
    He set out all of a sudden! Open Subtitles بيانه جاء مفاجئة للجميع ...أسرع..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more