The activities of the inspection teams today were characterized by a large number of participants, with 90 inspectors visiting seven sites. | UN | اتسمت أنشطة فرق التفتيش لهذا اليوم بكثافة عدد المفتشين المشاركين حيث بلغ عددهم 90 مفتشا قاموا بتفتيش 7 مواقع. |
Training of 20 inspectors and 10 staff of the Police Inspectorate | UN | تدريب 20 مفتشا و 10 من أفراد هيئة تفتيش الشرطة |
Not achieved. 23 environmental inspectors were assigned to 8 counties out of 15 counties. | UN | لم ينجز. عُيّن 23 مفتشا بيئيا في 8 مقاطعات من بين 15 مقاطعة. |
Of 2,019 education inspectors and advisers in the three cycles of basic education, there are only 83 women; | UN | من مجموع ٩١٠ ٢ مفتشا ومستشارا تربويا يعملون في المراحل الثلاث من المدارس اﻷساسية، هناك ٣٨ امرأة تشغل هذه الوظائف؛ |
Of the 390 teaching, administrative and management inspectors at the secondary school level, 28 are women. | UN | ومن مجموع ٠٩٣ مفتشا تربويا وإداريا يعملون في المؤسسات التعليمية الثانوية، يوجد ٨٢ امرأة؛ |
68. There has, however, been a considerable drop in the number of judicial police inspectors, from 312 to 223. | UN | ٨٦- ومع ذلك، شهد عدد مفتشي الضبطية القضائية انخفاضا ملموسا من ٢١٣ إلى ٣٢٢ مفتشا للضبطية القضائية. |
The 32 official occupational safety inspectors are assisted by over 250 voluntary health and safety inspectors. | UN | ويتولى أكثر من 250 مفتشا متطوعا للصحة والسلامة تقديم المساعدة إلى 32 مفتشا رسميا للسلامة المهنية. |
Training of 20 inspectors and 10 staff of the Police Inspectorate | UN | :: تدريب 20 مفتشا و 10 من أفراد هيئة تفتيش الشرطة |
41 inspectors and administrative staff of the Ministry of Labour based at departmental offices | UN | تدريب 41 مفتشا وموظفا إداريا في وزارة العمل في المقار الكائنة بالمقاطعات |
inspectors of the Kosovo Police Inspectorate trained in a 6-month course led by the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | مفتشا من شرطة كوسوفو تم تدريبهم في دورة لمدة 6 أشهر بقيادة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
The current number of 11 inspectors must be maintained in order to keep the geographical balance. | UN | وأشار إلى أن العدد الحالي للمفتشين الذي يبلغ 11 مفتشا يجب الاحتفاظ به بغية الإبقاء على التوازن الجغرافي. |
The team left the Canal Hotel at 8.40 a.m. It consisted of 13 inspectors led by Ms. Kay Mereish. | UN | غادر الفريق فندق القناة ببغداد في الساعة 40/8 صباحا وتكوَّن من 13 مفتشا برئاسة السيدة كي ميرش. |
Group IV: The group left the Canal Hotel at 8.30 a.m. It consisted of 11 inspectors led by Mr. Robert Kelly. | UN | 4 - المجموعة الرابعة: غادرت المجموعة فندق القناة في الساعة 30/8، وتكوَّنت من أحد عشر مفتشا برئاسة روبرت كيلي. |
Three UNMOVIC teams, including 49 inspectors, participated in today's inspection missions, visiting two sites. | UN | وشاركت في مهام التفتيش لهذا اليوم ثلاث فرق من لجنة الأنموفيك زارت فيها موقعين، واشترك فيها تسعة وأربعون مفتشا. |
Total of 674 work inspectors, 85 of which are women, carry out regular inspections and conduct investigations upon complaints received. | UN | ويقوم ما مجموعه 674 مفتشا للعمل، من بينهم 85 امرأة، بعمليات تفتيش بصفة منتظمة وبتحقيقات بناء على الشكاوى الواردة. |
The number of sites inspected on this day totalled 11, with 71 inspectors taking part. | UN | بلغ عدد المواقع التي فتشت هذا اليوم أحد عشر موقعا، وشارك في التفتيش واحد وسبعون مفتشا. |
The number of sites inspected by the various inspection teams on this day totalled eight, with 56 inspectors taking part. | UN | بلغ عدد المواقع التي فتشتها فرق التفتيش المختلفة لهذا اليوم ثمانية مواقع، شارك فيها 56 مفتشا. |
The UNMOVIC and IAEA inspection teams today inspected seven sites with 53 inspectors taking part. | UN | قامت فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية بتفتيش سبعة مواقع شارك فيها ثلاثة وخمسون مفتشا. |
The number of sites visited by the various inspection teams totalled 16, with 68 inspectors taking part in the inspection activities. | UN | بلغ عدد المواقع التي زارتها فرق التفتيش المختلفة 16 موقعا، وشارك في عملية التفتيش 68 مفتشا. |
Having been an inspector of police doesn't disqualify me from thinking. | Open Subtitles | ليس لأني كنت مفتشا في الشرطة سيمنعني ذلك من التفكير |
During the current phase, 14 independent inspection agents from Saybolt were on site, based in Mina al-Bakr and Zakho in Iraq and Ceyhan in Turkey. | UN | فخلال المرحلة الراهنة، بلغ عدد المفتشين المستقلين من شركة سيبولت المتواجدين في الموقع 14 مفتشا اتخذوا من ميناء البكر وزاخو في العراق وجيهان في تركيا مقرا لهم. |