"مفضلة" - Arabic English dictionary

    "مفضلة" - Translation from Arabic to English

    • favorite
        
    • preferred
        
    • preferable
        
    • preferring
        
    • favorites
        
    • choice
        
    • favoured
        
    • favouring
        
    • favored
        
    • preference
        
    • a best
        
    • preferences
        
    • Michigan rag
        
    • of malice
        
    My second favorite candy when I was a boy. Open Subtitles إنها ثاني حلوى مفضلة لي عندما كنت صبياً.
    We can't remember, if Anna had a favorite flower. Open Subtitles لا نستطيع التذكر إذا كان لآنا وردة مفضلة.
    Negotiation of compensation, however, was not necessarily to be preferred over the method of resort to courts, which was also indicated in article 20. UN غير أن التفاوض على التعويض لم يكن بالضرورة طريقة مفضلة على طريقة اللجوء إلى المحاكم التي نص عليها أيضا في المادة 20.
    This indicates that business courses are preferred by both male and female students. UN وهذا يدل على أن دروس الأعمال مفضلة لدى الطلبة والطالبات معا.
    The World Summit on Sustainable Development (WSSD) called for market-based instruments to create markets for environmentally preferable goods and services. UN ودعا مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة إلى الأخذ بالصكوك القائمة على السوق لإنشاء أسواق لسلع وخدمات مفضلة بيئياً.
    However, there are also other companies that are slow to go into production, preferring to use their stake for speculative purposes. UN غير أن هناك شركات أخرى تتباطأ في دخول قطاع الإنتاج، مفضلة استعمال أسهمها لأغراض المضاربة.
    Well, that's a trick question, because... grown-ups don't have favorite colors. Open Subtitles حسناً، هذا سؤال مخادع ، لأنه الكبار ليس لديهم الوان مفضلة
    Yeah, but then I couldn't shoot my mouth off, and that's my favorite pastime. Open Subtitles نعم، ولكن بعد ذلك أنا لا يمكن أن تبادل لاطلاق النار من فمي، وهذا هو بلدي هواية مفضلة.
    And then we can treat ourselves to my second favorite candy when I was a boy, peppermints. Open Subtitles بعدها يمكننا أن نمتع أنفسنا بثاني حلوى مفضلة لدي عندما كنت صبياً، النعناع.
    Uh, find out from your government mole if there's a girlfriend or a mistress or a favorite hooker. Open Subtitles تقصى من خلال أتباعك بالحكومة عمّا إذا كان هناك خليلة أو عشيقة أو ساقطة مفضلة
    (channel changes) This might be my second favorite brown magic wand. Open Subtitles ربّما تكون هذه ثاني عصا سحرية بنية مفضلة إليّ.
    During the discussion, it was argued that official sources of the Government also sometimes lack reliability and thus are not always preferred. UN وأثناء المناقشة، قيل إن المصادر الرسمية للحكومات تفتقر هي الأخرى أحيانا إلى الموثوقية، وبالتالي لا تكون دائما مفضلة.
    The provision of grants and concessional loans as the preferred modalities to ensure debt sustainability UN تقديم المنح والقروض التساهلية باعتبارها طرقا مفضلة لضمان القدرة على تحمل الديون
    Acquisition of facilities is one technique of commercial presence but is restricted in many countries, and management contracts and licensing are becoming a preferred means of commercial establishment for hospital services. UN ويشكل احتياز المرافق إحدى تقنيات الحضور التجاري، غير أن الاحتياز مقيد في كثير من البلدان، وقد أصبحت عقود وتراخيص الادارة وسيلة مفضلة للاستقرار التجاري في مجال خدمات المستشفيات.
    Indeed, together with an enabling environment and delightful weather conditions, the low cost of touring Africa may be a positive factor, making Africa a preferred destination for tourists. UN وبالطبع، فإن التكلفة المنخفضة للسياحة في أفريقيا، إذا ما جمعت مع البيئة المواتية وظروف الطقس المبهجة، فإنها ستصبح عاملا إيجابيا يجعل أفريقيا وجهة مفضلة للسياح.
    Some countries have identified environmentally preferable products (EPPs) that they would like to be considered for inclusion within the scope of the negotiations. UN وحددت بعض البلدان منتجات مفضلة بيئياً تود أن يجري النظر في إدراجها ضمن نطاق المفاوضات.
    In addition, grant aid in the social sector is preferable to loans, as the latter would drive the nation into heavy debt. UN علاوة على ذلك، فإن منح المعونة في القطاع الاجتماعي مفضلة على القروض، حيث أن الثانية تضع الدولة تحت وطأة الديون الثقيلة.
    Some States declined to implement their share of the collective responsibility to take practical arms control measures, preferring to talk of controlling the arms of others, primarily the super-Powers. UN فقد امتنعت بعض الدول عن تنفيذ نصيبها من المسؤولية الجماعية لاتخاذ تدابير عملية لتحديد اﻷسلحة، مفضلة التحدث عن تحديد أسلحة اﻵخرين، والدول الكبرى في المقام اﻷول.
    The Department of Health had ignored the team's call for an investigation, preferring to follow the lead of the now discredited United States Agency for Toxic Substances and Disease Registry. UN وقد تجاهلت إدارة الصحة دعوة الفريق إلى إجراء تحقيق، مفضلة أن تحذو حذو قيادة وكالة الولايات المتحدة للمواد السمية وسجلات الأمراض، التي فقدت مصداقيتها الآن.
    It's the same as the last one: all childhood favorites. Open Subtitles انه مثا أخر مرة جميعها مفضلة في مرحلة الطفولة
    Even more so than monetary policy, however, fiscal policy is not a tool of choice for short-term demand management in most situations. UN بيد أن السياسة المالية، ربما أكثر من السياسة النقدية، لا تعتبر أداة مفضلة ﻹدارة الطلب في المدى القصير في معظم الحالات.
    This is a favoured practice whereby the husband or wife is chosen by the parents or the extended family during his/her childhood or adolescence. UN وهذه الممارسة مفضلة تتسم باختيار الزوج أو الزوجة على يد الآباء أو من قبل الأسرة بكامل هيئتها منذ حداثة سن الطفل أو حتى أثناء فترة مراهقته.
    Democracy provides for regular accountability by Governments to their peoples, favouring, but not necessarily guaranteeing, good governance. UN والديمقراطية تقضي بمساءلة منهجية للحكومات من شعوبها، مفضلة في ذلك الحكم الصالح، ولكن لا تكفله بالضرورة.
    No plates, but the make and model are favored by the most powerful Mexican mafia affiliate in town. Open Subtitles لا تحمل لوحات، ولكن طرازها مفضلة لأقوياء المكسيك في المدينة.
    Although they are chosen over men to perform home-based activities, this preference cannot be considered as beneficial, since they have no protection against automation-related diseases. UN ومع أن المرأة مفضلة على الرجل لأداء الأنشطة المتعلقة بالمنازل، فإن هذه الأفضلية لا يمكن اعتبارها مفيدة، لأنه لا توجد حماية من الأمراض المتعلقة بالتشغيل الآلي للمكاتب.
    Of course you still have a best friend. And no, I am not brainwashed. Open Subtitles طبعا لازالت لدي صديقة مفضلة و لا ، لم يتم غسل مخي
    Part-time job seekers may list up to three job preferences and submit their curriculum vitae. UN ويمكن للباحثين عن عمل بدوام جزئي أن يضعوا قائمة لا تزيد عن ثلاث وظائف مفضلة وأن يتقدموا بسيرتهم الذاتية.
    ¡Ó Everybody do the Michigan rag ¡Ó Open Subtitles ؟ ~ لكل شخص لعبة مفضلة ~
    The TRC found that women and girls became particular targets of malice and violence during the conflict. UN وتبيّن للجنة أن النساء والفتيات أصبحن أهدافاً مفضلة للانتقام وممارسة العنف أثناء النزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more