"مفقودان" - Translation from Arabic to English

    • are missing
        
    • unaccounted
        
    • Two missing
        
    • 're missing
        
    • been missing
        
    We need to weaponize that thing before Savage knows that it and his daughter are missing. Open Subtitles علينا تسليحه قبلما يعلم أنه وابنته مفقودان
    We received four pawns and a knight and now the king and queen are missing, too. Open Subtitles لقد وصلنا 4 بيادق و فرس والآن الملك والملكة مفقودان أيضاً
    Merwin Tall Grass filed a report that his wife and child are missing. Open Subtitles ميروين تول جروس قدم بلاغا أن زوجته و طفله مفقودان
    The tweezers and the toothpick are missing, but it's got the knife part. Open Subtitles الملقط والمحفار مفقودان, لكن فيها جزء السكين
    Yeah, well, one DEA undercover agent's now dead, two are missing. Open Subtitles حسنا، الأن عميل متخفي لوحدة مكافحة المخدرات ميت، و إثنان مفقودان.
    Two men are missing. Jeffrey Weems and Charles Travis, my fiance. Open Subtitles ورجلان مفقودان جيفري ويمس وتشارلز ترافيس خطيبي
    2 are missing, the other 10 are there. Open Subtitles اثنان مفقودان والـ 10 الآخرين في مكانها
    His phone and wallet are missing. And you're a suspect. Come out now. Open Subtitles ‎محفظته و هاتفه مفقودان.و أنت مشتبه بك
    Now two more are missing. Open Subtitles . والآن هنالك اثنان مفقودان أيضاً
    He's dead. He's dead and two others are missing. Open Subtitles لقد مات وهناك اثنان اخران مفقودان
    Two very important people are missing. Open Subtitles ... ولكن هناك شخصان مُهمان للغاية مفقودان
    Problem. Cates and Ziggs are missing. Open Subtitles "بيل" عندنا مشكلة."كاتس" و"زيجز" مفقودان
    God in heaven, two are missing! / What? Open Subtitles بحق الرب ، هناك اثنان مفقودان ماذا ؟
    The same two matches are missing from both books: Open Subtitles نفس عودا الثقاب مفقودان من كلا العلبتين
    Two other Kandorians are missing... taken the same way, their crest left behind as a warning to us all. Open Subtitles كندوريان آخران مفقودان... اختطفا بنفس الطريقة، مع ترك شعارهم كتحذير لنا جميعاً.
    It has been reported that an Israeli airstrike on the AlMaghazi refugee camp killed a family of three Palestine refugees, two children and their mother, and reports indicate that two other children are missing as a result of the same attack and are probably trapped under the rubble. UN وقد أفيد بأن ضربة جوية إسرائيلية على مخيم المغازي للاجئين قد قتلت أسرة مكونة من ثلاثة من اللاجئين الفلسطينيين، هم طفلان وأمهما، وتشير التقارير إلى أن هناك طفلين آخرين مفقودان نتيجة لنفس الهجوم ومن المحتمل أن يكونا محبوسين تحت الأنقاض.
    Ok, well, if Curtis and Dinah are missing, Open Subtitles {\pos(190,210)} طالما (كورتس) و(داينا) مفقودان
    You know, the two soldiers you trained are still unaccounted for. Open Subtitles وكما تعلم فإنَّ الجنديينِ الأخريين والذان دربتهما لا يزالانِ مفقودان
    Truck, Squad, search and rescue. There are Two missing. Open Subtitles الشاحنة والفريق عليكما بالبحث والإنقاذ هناك إثنان مفقودان
    They're missing. Is there anyone else here who may have seen them? Open Subtitles انهما مفقودان هل هناك شخص اخر يمكن ان يكون رأهما؟
    The couple's been missing since the 5th. Open Subtitles الزوجان مفقودان مِن الخامس مِن هذا الشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more