"مفلساً" - Translation from Arabic to English

    • broke
        
    • bankrupt
        
    • penniless
        
    • insolvent
        
    No. Being broke would probably be his biggest problem. Open Subtitles على الأرجح أن كونه مفلساً هي أكبر مشاكله
    If he's broke and out of work, what's he doing taking his family on an expensive trip? Open Subtitles إن كان مفلساً و عاطلاً عن العمل, ماالذي يفعله بأخذ عائلته في رحلة بهيظة الثمن؟
    Leaving him broke, until he finds his next telenovela. Open Subtitles وأصبح مفلساً إلى أن يجد روايته المتلفزة التالية
    He just confessed to me that he was bankrupt, so he intentionally set fire to his diner to collect the insurance money. Open Subtitles لقد اعترف للتو لي أنه كان مفلساً لذا قام عمداً بإحراق مطعمه ليجمع مال التأمين
    I am about as close to penniless as a son of a wealthy family could ever be. Open Subtitles أنا على وشك أن أكون مفلساً. كأبن لعائلة ثريه يمكن أن يكون.
    Now he's gonna come home broke and stinking of marijuana. Open Subtitles الآن سيعود إلى المنزل مفلساً وتفوح منه رائحة الماريجوانا.
    No, you've been gay way longer than I've been broke. Open Subtitles لقد كنت مثلياً قبل أن أصبح مفلساً بوقت طويل
    you get hungry and desperate or broke and desperate, and stuff happens. Open Subtitles أنّه بعض الأوقات يكون المرء جائعاً و يائساً أو مفلساً و يائساً و بعدها تحصل المشاكل.
    You'll end up broke and humiliated with no hope and zero prospects for the future. Open Subtitles سينتهي بك المطاف مفلساً ومذلولاً دون أمل أو ترقبات للمستقبل
    I read in a book somewhere about a rich guy who goes broke. Open Subtitles قرأت في أحد الكتب قصة رجل ثري يصبح مفلساً
    30 years of following his dream, and he's still broke? Open Subtitles ثلاتين سنة من إتباع أحلامه، ومازال مفلساً.
    Hey, I might be flat broke and living rent-free with you people, but I got my pride. Open Subtitles ربما أكونُ مفلساً واسكن مجاناً ،معكم ولكن عندي كبرياء أنها امرأة وفية
    But in that I learned how to take risks and go for broke. Open Subtitles لكن خلال ذلك تعلمتُ كيف أواجه المخاطر وأكون مفلساً.
    Dying broke and drunk and full of heroin... at the age of 34 is not my idea of success. Open Subtitles الموت مفلساً وسكراناً ومدمناً مخدرات في .سن 34 ليست فكرتي للنجاح بالضبط
    You came to me broke. I gave you a job. Open Subtitles لقد جئت إلي مفلساً أمّنت لك وظيفة ومسكناً
    Or an agent giving a broke kid $100,000 to carry a backpack across town? Open Subtitles أو أن يمنح طفلاً مفلساً 100 ألف دولار لحمل حقيبة ظهر في المدينة؟
    You know what, and then he told me he had been outta work since January, and that he was flat broke now. Open Subtitles هل تعرف أمراً؟ لقد أخبرني إنه ترك العمل من شهر يناير وأصبح مفلساً الآن.
    Every day I'm throwing out perfectly good coffee. I'm going bankrupt. Open Subtitles كلّ يوم أرمي قهوة جيّدة تماماً سأصبح مفلساً
    Not when there's a guy out there who we all know and love who's gonna be bankrupt because he needed a surgery to save his life. Open Subtitles ليس عندما يكون هناك شخص كلنا نعرفه ونحبه وسيكون مفلساً لأنه احتاج إلى جراحة لإنقاذ حياته
    I wasn't bankrupt yesterday... and I'm not bankrupt today! Open Subtitles ما زِلتُ نفس الرجلِ لم أكن مفلساً بالأمس ولَستُ مفلساً اليوم
    They also said he was penniless. So we may have one clue. Open Subtitles قالوا أيضاً أنه كان مفلساً, و لذا لدينا دليل آخر
    A major problem, however, is that although compensation to civil claimants may be and has been awarded by the courts, the person against whom the claim has been filed will often be insolvent or unable to pay for other reasons. UN ولكن توجد مشكلة رئيسية هي أنه، على الرغم من أن المحاكم قد تحكم بالتعويض، بل انها قد حكمت بالفعل بتعويضات، كثيراً ما يكون الشخص الذي صدر ضده الحكم بالتعويض مفلساً أو عاجزاً عن الدفع ﻷسباب أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more