Before executions, ISIS fighters announce the victims' crimes. | UN | ويعلن مقاتلو التنظيم عن جرائم الضحايا قبل إعدامهم. |
During the same period, opposition fighters carried out frequent attacks against border posts in the Moskovskiy district. | UN | وخلال الفترة نفسها، شن مقاتلو المعارضة عمليات هجوم متكررة على نقاط الحدود في منطقة موسكو. |
LURD fighters confirmed to the Panel that they had started engaging in more regular diamond traffic, especially through Guinea. | UN | وأكّد مقاتلو الجبهة لفريق الخبراء أنهم بدأوا القيام بمزيد من الاتجار المنتظم بالماس، ولا سيما عبر غينيا. |
FDLR combatants looted villages, abducted villagers, robbed passengers of motor vehicles and displaced miners from the Miza gold mine. | UN | وأقدم مقاتلو القوات الديمقراطية على نهب القرى واختطفوا القرويين وسلبوا ركاب السيارات وطردوا عمال منجم ميزا للذهب. |
Lendu combatants were able to repulse this first attack and succeeded in capturing a young UPC militia boy. | UN | وتمكن مقاتلو الليندو من صد الهجوم الأول ونجحوا في أسر صبي من ميليشيات اتحاد الوطنيين الكونغوليين. |
The Taliban militants are able to blend in with these refugees, making their detection more difficult. | UN | ويستطيع مقاتلو طالبان الاختلاط بهؤلاء اللاجئين، مما يزد من صعوبة كشفهم. |
However, violent clashes are reported in and around Zawiyah, where Libyan tanks and armoured cars attempting to break into the city have been repelled by opposition fighters. | UN | ومع ذلك، ترد الأنباء عن وقوع اشتباكات عنيفة في الزاوية وما حولها، حيث صد مقاتلو المعارضة دبابات ومركبات مدرعة ليبية كانت تحاول اقتحام المدينة. |
The members expressed serious concern at continuing attempts by extremist forces, including Al-Shabaab fighters, to destabilize the situation in Mogadishu and other parts of the country. | UN | وأعرب الأعضاء عن بالغ قلقهم إزاء استمرار محاولات القوات المتطرفة، ومن بينها مقاتلو تنظيم الشباب، زعزعة الاستقرار في مقديشو وأنحاء أخرى من البلد. |
On a few occasions, UCK fighters handed over their weapons voluntarily in order to return to their homes. | UN | وفي بعض الحالات، سلم مقاتلو جيش تحرير كوسوفو أسلحتهم طوعا من أجل العودة إلى ديارهم. |
Afghan commander Ahmad Shah Massoud, who controls the area in northern Afghanistan where the Sodirov group's fighters were located, visited Dushanbe and rendered valuable assistance. | UN | وقام القائد اﻷفغاني أحمد شاه مسعود، الذي يسيطر على المنطقة التي يوجد فيها مقاتلو جماعة صدروف في شمال أفغانستان، بزيارة دوشانبي وتقديم مساعدة قيمة. |
In parallel, Hizbollah fighters crossed the Blue Line into Israel and attacked an IDF patrol. | UN | وفي الوقت ذاته عبَر مقاتلو حزب الله الخط الأزرق وهاجموا دورية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية. |
United Front fighters located on the islands of the Panj River captured both the district of Emam Saheb and the river port of Sher Khan in Kunduz Province. | UN | واستولى مقاتلو الجبهة المتحدة الموجودون على جزر نهر بانج على محافظة إمام صاحب ومرفأ شيرخان النهري بمقاطعة قندوز. |
Using mosque loudspeakers, armed group fighters ordered the Kurdish population to leave, under threat of violence. | UN | واستخدم مقاتلو الجماعات المسلحة مكبرات الصوت في المساجد ليأمروا السكان الأكراد بالمغادرة وإلا تعرضوا للعنف. |
Rocks and bottles had been thrown at YPG fighters, and they claimed that one of their ranks had been shot. | UN | وكان مقاتلو وحدات الحماية الشعبية قد رُشقوا بالحجارة والزجاجات، وزعموا أن واحداً منهم أُصيب بالرصاص. |
Hizbullah fighters reinforced the siege of Harasta and Dumah in eastern Damascus countryside. | UN | وعاود مقاتلو حزب الله حصار حرستا ودوما في شرق ريف دمشق. |
Since then, the RPF fighters have received assistance from the Ugandan army in the form of troops, military matériel and food supplies. | UN | ومنذ ذلك التاريخ، يتلقى مقاتلو الجبهة الوطنية الرواندية مساعدة من الجيش اﻷوغندي بالرجال والعتاد العسكري والمؤن. |
Shabaab combatants used these weapons to fight the Transitional Federal Government forces at the Holwadag police station. | UN | واستخدم مقاتلو حركة الشباب تلك الأسلحة في مقاتلة قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية في مركز شرطة هولواداغ. |
JEM combatants report that they have received training and been issued equipment in military camps on both sides of the Darfur-Chad border. | UN | ويفيد مقاتلو الحركة أنهم تلقوا تدريبا وصُرفت لهم معدات في مخيمات عسكرية على كلا جانبي الحدود بين دارفور وتشاد. |
JEM combatants told the Panel that this type of vehicle-mounted launcher had come largely with the strengthening of JEM armament prior to the attack on Omdurman. | UN | وقال مقاتلو الحركة إن هذا النوع من القاذفات المنصوبة على المركبات أتى بصفة عامة نتيجة تعزيز تسليح الحركة قبل الهجوم على أم درمان. |
He was taken by force by combatants of the Forces républicaines fédéralistes who ordered him to carry their personal belongings under threat of death. | UN | وقد اصطحبه بالقوة مقاتلو القوات الجمهورية الاتحادية الذين أمروه بحمل أمتعتهم الشخصية تحت تهديد القتل. |
The troops had broken the blockade set up by RUF combatants. | UN | كما كسر الجنود طوق الحصار الذي فرضه مقاتلو الجبهة المتحدة الثورية. |
March 15, 2014. Pravyi Sektor militants staged a massacre in Kharkov, during which two people were killed and four wounded. | UN | 15 آذار/مارس 2014 - ارتكب مقاتلو حزب برافيي سيكتور مذبحة في خاركوف، قُتِل فيها شخصان وجُرِح أربعةٌ آخرون. |