"مقاس واحد" - Translation from Arabic to English

    • one size
        
    • same size
        
    • one-size
        
    There was no one size to fit all countries and occasions; UN فلا يوجد مقاس واحد يناسب جميع البلدان والمناسبات؛
    There was no one size to fit all countries and occasions; UN فلا يوجد مقاس واحد يناسب جميع البلدان والمناسبات؛
    Come and get it. It's one size fits all. Open Subtitles تعالوا و أحصلوا عليها ، أنها مقاس واحد يناسب الكل
    He's not wearing a cummerbund, and his jacket's one size too big. Open Subtitles أنه لا يرتدي حزام, وجاكيته مقاس واحد كبير جداً
    We have to stay friends. We wear the same size underwear. Open Subtitles علينا أن نبقى أصدقاء فنحن نلبس ملابس داخلية من مقاس واحد
    (iv) Guidance on institutional arrangements should not be designed and presented as `one size fits all', but rather recognize that needs and requirements depend on national circumstances; UN لا ينبغي تصميم التوجيه المتعلق بالترتيبات المؤسسية وتقديمه على طريقة " مقاس واحد يناسب الجميع " ، وإنما الاعتراف بأن الاحتياجات والمتطلبات تتوقف على الظروف الوطنية؛
    There is no " one size fits all " approach to the trade-related assistance delivered by UNCTAD which is tailor-made to beneficiaries' needs and requirements. UN ولا يوجد نهج يقوم على أساس " مقاس واحد للجميع " في التعامل مع احتياجات ومتطلبات المستفيدين.
    No two conflict situations are identical, and each mediation process must be tailored to local needs and circumstances; no one size fits all. UN في جميع حالات النزاع لا توجد حالتان متطابقتان، ويجب تصميم كل عملية وساطة حسب الاحتياجات والظروف المحلية؛ حيث إنه لا يوجد مقاس واحد يناسب الجميع.
    10. The diversity of success stories, in the view of several participants, showed that the notion that " one size fits all " was misleading. UN 9 - ويبين تنوع قصص النجاح، في نظر العديد من المشاركين، أن مفهوم " مقاس واحد يلائم الجميع " إنما هو مفهوم مخادع.
    30. In matters of decolonization, one size did not fit all. UN 30 - وواصل القول إنه في أمور إنهاء الاستعمار لا يناسب مقاس واحد جميع الأحجام.
    Parties agree that there is no `one size fits all'approach to monitoring and evaluating capacity-building. UN واتفقت الأطراف على أنه لا يوجد نهج يقوم على " مقاس واحد للجميع " في مجال رصد وتقييم بناء القدرات.
    22. One impediment was the diverse nature of the United Nations system: although commonalities existed, each organization confronted its own unique set of operational objectives and one size did not fit all. UN 22 - وقال إن أحد المعوقات يتمثل في الطابع المتنوع لمنظومة الأمم المتحدة: رغم وجود عموميات، وتواجه كل مؤسسة مجموعتها الفريدة للأهداف العملية وما من مقاس واحد يناسب الجميع.
    New smocks, one size fits all. Porsche, Mercedes. Open Subtitles أزياء جديدة, مقاس واحد يناسب الجميع
    You're just going to have to try them on. It's just like my sign say: "one size fits all." Open Subtitles عليك قياس واحد, كما هو مكتوب "مقاس واحد للجميع"
    one size fits all, my butt! Come on. Open Subtitles مقاس واحد يصلح للجميع ، هذا هراء
    Given this variety, HCMs have to be adaptable and flexible, since no one size fits all. UN ونظراً إلى هذا التنوع، يجب أن تكون تدابير البلد الموطن قابلة للتكييف ومرنة لعدم وجود " مقاس واحد يناسب الجميع " .
    There is no " one size fits all " approach to the trade-related technical assistance needs of countries and regions. UN 28- ولا يوجد نهج يقوم على " مقاس واحد للجميع " بالنسبة لاحتياجات البلدان والمناطق من المساعدة التقنية المتعلقة بالتجارة.
    They emphasized that each country was unique and there was no " one size fits all " approach. UN وأكدت أن لكل بلد طابعه الفريد ولا مجال لاتباع نهج " مقاس واحد يناسب الجميع " .
    Participants agreed that there was no `one size fits all'approach to monitoring and evaluating capacity-building, and emphasized the importance of a country-driven process. UN 44- واتفق المشاركون على أنه ما من نهج يقوم على " مقاس واحد للجميع " في مجال رصد وتقييم بناء القدرات، وشددوا على أهمية الدفع القطري لعملية الرصد والتقييم.
    It's like a world where trees are all the same size. Open Subtitles كانه عالم حيث الأشجار كلها ذات مقاس واحد.
    The current framework risks replacing the former " one-size fits all " approach to a " four or five-sizes fits all " approach. UN وهناك احتمال لأن يؤدي الإطار الحالي إلى أن يحل نهج " أربعة أو خمسة مقاسات تناسب الجميع " محل " مقاس واحد يناسب الجميع " السابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more