Well, the exterior lock was busted. He didn't seem too concerned about being interrupted. | Open Subtitles | كسر القفل الخارجي لم يبدو قلقا حيال أن يتم مقاطعته |
My Welcome Wagon program was interrupted. | Open Subtitles | برنامج عربة الترحيب خاصتي قد تمت مقاطعته |
Not only did the Ripper take his kidney... but he also took his heart, which, if you'll recall, is what he tried to do in the hotel but was interrupted before he could paint his picture. | Open Subtitles | السفاح لم يأخذ فقط كليته بل أخذ أيضا قلبه الشيء الذي لو تتذكر حاول فعله في الفندق لكن تمت مقاطعته قبل أن يرسم لوحته |
Maybe postponing the wedding is the best thing, until we know that the black fairy can't interrupt. | Open Subtitles | حتّى نتيقّن أنّ الحوريّة السوداء لن تستطيع مقاطعته |
The Niefang district judge told him that this is still common and that on average 40 to 50 cases are recorded annually in his district. | UN | وقال له قاضي مقاطعة نيفانغ إن هذا الوضع لا يزال شائعاً وإن هناك في مقاطعته 40 إلى 50 قضية سنويا في المتوسط. |
The Commission has also suggested that internally displaced persons be registered in their current camps but vote in their respective districts. | UN | واقترحت اللجنة أيضا تسجيل المشردين داخليا في مخيماتهم الحالية، على أن يصوت كل منهم في مقاطعته الأصلية. |
He's hit traffic. You might be able to intercept on Grant. | Open Subtitles | لقد وقف فى المرور قد تتمكن من مقاطعته فى "جرانت" |
And "started to" typically indicates that what follows was interrupted. | Open Subtitles | و فعل,بدأ عادة يشير أن ما جرى لاحقا قد تم مقاطعته |
Looks like Bludsoe was planning a trip until he got interrupted by someone. | Open Subtitles | يبدو ان بلودس كان يُـخطط على رحلة حتى تمت مقاطعته عن طريق شخص ٌ ما |
"But all of that was interrupted when a giant, flying spaceship | Open Subtitles | "لكن كل هذا تم مقاطعته عندما جاءت مركبة فضائية عملاقة" |
The whole thing got interrupted, and she spent the whole night making fun of me. | Open Subtitles | كل شئ تم مقاطعته وظلت طوال الوقت تتلاعب بى |
Oh, yes, yes, and I'll-- I'll make sure our meeting isn't interrupted. | Open Subtitles | أوه، نعم، نعم، سأعمل على أن اجتماعنا لم تتم مقاطعته |
Oh, sacred intercourse cannot be interrupted. | Open Subtitles | آوه , الجِماع المقدس يجب ألا تتم مقاطعته |
I object that he interrupted me while I was watching Ow! | Open Subtitles | انا اعترض على مقاطعته لي عندما كنت اشاهد برنامج وووه! |
Maybe postponing the wedding is the best thing, until we know that the black fairy can't interrupt. | Open Subtitles | ربّما تأجيل الزفاف هو الأفضل حتّى نتيقّن أنّ الحوريّة السوداء عاجزة عن مقاطعته |
A deep sleep that I can interrupt with an antidote of my own design. | Open Subtitles | نوم عميق أستطيع أن مقاطعته مع ترياق من تصميمي. |
no one could interrupt him for that 15 minutes before he walked out the door. | Open Subtitles | لا أحد يتجرّأ على مقاطعته طوال 15 دقيقة قبل خروجه |
McCudden air force base employs 3,000 people in his district. | Open Subtitles | قاعدة ماكدين الجوية توظف 3000 شخص من مقاطعته. |
He should know about a hate crime happening in his district. | Open Subtitles | عليه أن يعرف عن جريمة حقد حاصلة في مقاطعته |
In 1998 four women were represented on the three Vaka Councils and in 2002 two women were elected to the position of Mayor in their respective districts. | UN | وفي عام 1998 كانت مجالس المقاطعات الثلاث تضم أربع نساء. وفي عام 2002 انتُخبت امرأتان لمنصب رئيس بلدية، كل منهما في مقاطعته. |
I can reach out to our assets in the F.A.T.A., and see if we can intercept him before he leaves Pakistan. | Open Subtitles | يمكننى الوصول لبعض نشطاءنا (فى الـ (إف أيه تى أيه ومعرفة ما إذا كان يمكننا مقاطعته قبل مغادرة باكستان |
Although the Coalition later rescinded its boycott, it announced on 1 August that it was suspending its participation in the political process until a Constitution was in place, and leaving it to individual members to decide whether to continue sitting in the Congress. | UN | وعلى الرغم من أن التحالف ألغى مقاطعته في وقت لاحق، فإنه أعلن في 1 آب/أغسطس عن تعليق مشاركته في العملية السياسية إلى حين اعتماد دستور، وترك لفرادى الأعضاء اتخاذ القرار في ما يتعلق بمواصلة حضور المؤتمر. |
Why else would he check Walker Browning out of the hospital and ban me from his county unless he's trying to hide something from me? | Open Subtitles | لما عساه يخرج والكر براونينج خارج المستشفى و يحظرني من مقاطعته إلا إذا كان يحاول إخفاء شيئ ٍمني ؟ |
On the other hand, no worker has the right to cause trouble to, or to incite others to a boycott of, his employer or other employers involved in an ongoing labour dispute. | UN | وعلى الناحية الأخرى، فإنه ليس للعامل الحق في أن يتسبب في المتاعب لرب عمله أو لأرباب عمل آخرين مشتركين في نزاع عمل جارٍ أو في أن يحرض الآخرين على مقاطعته أو مقاطعتهم. |
Most recently, it boycotted a meeting organized by the ICRC in Geneva last month to discuss the latest developments of this important and urgent humanitarian matter. | UN | ولعل آخر دليل على ذلك هو مقاطعته الاجتماع اﻷخير، الذي عقد في الشهر الماضي في جنيف، والذي دعت له اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر لمناقشة مستجدات هذا اﻷمر الانساني الهام والعاجل. |