"مقاييس أوسع نطاقا" - Translation from Arabic to English

    • broader measures
        
    In addition, the Conference launched a programme to develop broader measures of progress to complement gross domestic product indicators and a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns. UN وإضافة إلى ذلك، أطلق المؤتمر برنامجا لوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم المحرز لتكون مكملة لمؤشرات الناتج المحلي الإجمالي، وإطار برامج بشأن أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة لمدة 10 سنوات.
    Hence, the adoption of globally agreed broader measures of progress should take place only after the adoption of the post-2015 development agenda. UN ومن ثم، لا ينبغي اعتماد مقاييس أوسع نطاقا ومتفقا عليها على الصعيد العالمي إلا بعد اعتماد خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    Report of the Friends of the Chair on broader measures of progress UN تقرير أصدقاء الرئيس عن مقاييس أوسع نطاقا للتقدم
    The mandate given by the Commission was to build a work programme to develop broader measures of progress based on a stocktaking exercise of current national, regional and international practices in this field. UN وتتمثل الولاية التي كلفت بها اللجنة الفريق في وضع برنامج عمل من أجل استحداث مقاييس أوسع نطاقا للتقدم على أساس عملية تقييم للممارسات الوطنية والإقليمية والدولية الراهنة في هذا المجال.
    2014: broader measures of progress UN 2014: مقاييس أوسع نطاقا للتقدم
    The mandate of the group was to build a work programme to develop broader measures of progress based on a stocktaking exercise of current national, regional and international practices in this field. UN وتتمثل ولاية الفريق في وضع برنامج عمل من أجل استحداث مقاييس أوسع نطاقا للتقدم على أساس عملية تقييم للممارسات الوطنية والإقليمية والدولية الراهنة في هذا المجال.
    Also, many of the efforts to develop broader measures of progress take place in developed countries, mostly reflecting their particular situation. UN وكذلك، فالكثير من الجهود الرامية إلى وضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم تبذل في بلدان متقدمة النمو، وتعكس في معظمها الحالة الخاصة لهذه البلدان.
    C. Proposals for carrying on the work programme on broader measures of progress UN جيم - مقترحات لمواصلة تنفيذ برنامج العمل المتعلق بوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم المحرز
    The mandate given by the Commission was to build a work programme to develop broader measures of progress based on a stocktaking exercise of current national, regional and international practices in this field. UN وتتمثل الولاية التي كلفته بها اللجنة في وضع برنامج عمل من أجل استحداث مقاييس أوسع نطاقا للتقدم على أساس عملية تقييم للممارسات الوطنية والإقليمية والدولية الراهنة في هذا المجال.
    2014: broader measures of progress UN 2014: مقاييس أوسع نطاقا للتقدم
    2. The work of the Friends of the Chair Group on broader measures and its support to the intergovernmental process during 2013 are described in the report of the Friends of the Chair Group to the Commission at its forty-fifth session. UN ٢ - ويرد في تقرير فريق أصدقاء الرئيس المقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين وصف لأعماله المتعلقة بوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم والدعم الذي قدّمه إلى العملية الحكومية الدولية خلال عام 2013.
    44/114. Follow-up to the policy decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council that are relevant to the work of the Statistical Commission: response to the Rio+20 mandate for broader measures of progress UN 44/114 - متابعة مقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات والمرتبطة بعمل اللجنة الإحصائية: الرد على التكليف الصادر عن مؤتمر ريو+20 بوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم
    Follow-up to the policy decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council that are relevant to the work of the Statistical Commission: response to Rio+20 mandate for broader measures of progress UN متابعة مقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات والمرتبطة بعمل اللجنة الإحصائية: الرد على التكليف الصادر عن مؤتمر ريو+20 بوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم
    Based on the results of the sustainable development goals and post-2015 development agenda discussion, existing measures of progress might need to be revised or amended in order to converge into a technically solid and globally agreed set of broader measures of progress. UN وبناء على نتائج أهداف التنمية المستدامة، ومناقشة خطة التنمية لما بعد عام 2015، قد تحتاج مقاييس التقدم الحالية إلى تنقيح أو تعديل لكي تتقارب في مجموعة من مقاييس أوسع نطاقا للتقدم تكون محكمة من الناحية الفنية ومتفقا عليها على الصعيد العالمي.
    18. Many Member States have undertaken substantial work in terms of producing and compiling broader measures of progress (a background document describing national initiatives and experiences is being prepared). UN 18 - تعهد العديد من الدول الأعضاء بإنجاز قدر كبير من العمل في وضع وتجميع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم المحرز (يجري إعداد وثيقة معلومات أساسية تصف المبادرات والخبرات)().
    (m) broader measures of progress. UN (م) مقاييس أوسع نطاقا للتقدم.
    (n) broader measures of progress UN (ن) مقاييس أوسع نطاقا للتقدم
    (m) broader measures of progress. UN (م) مقاييس أوسع نطاقا للتقدم.
    (a) In its capacity as the designated " intergovernmental focal point for the elaboration and the review of the indicators used by the United Nations system " and, in response to the specific mandate of the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20), decided to launch a work programme to develop broader measures of progress; UN (أ) بصفتها " جهة التنسيق الحكومية الدولية " المعيّنة لوضع واستعراض المؤشرات التي تستخدمها منظومة الأمم المتحدة()، واستجابة للتكليف المحدد الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو+20)، قررت إصدار برنامج عمل لوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم؛
    (d) Stressed that " broader measures of progress " have to be part of a larger information infrastructure/architecture in order to support development policy at all levels and need therefore to be linked to evolving sustainable development goals and any framework that will support the post-2015 development agenda; UN (د) شددت على أن وضع " مقاييس أوسع نطاقا للتقدم " يجب أن يكون جزءا من البنى التحتية/الهياكل الأساسية الأوسع للمعلومات من أجل دعم السياسات الإنمائية على جميع المستويات، ويلزم بالتالي ربطها بأهداف التنمية المستدامة الآخذة في التطور، وبأي إطار من شأنه أن يدعم خطة التنمية لمرحلة ما بعد 2015؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more