Marshall was now convinced of the need to act quickly. | Open Subtitles | وكان مارشال الآن مقتنعًا بضرورة إتخاذ ما يلزم سريعًا |
The American people were convinced that the missile gap favored Russia. | Open Subtitles | بينما كان الشعب الأمريكي مقتنعًا بوجود فجوة صاروخية لصالح روسيا |
Maybe I've been in a habit of underestimating him, but I was convinced he was gonna come home with p.T.S.D. | Open Subtitles | أعلم ، ربما اعتدت على الاستهانة به لكنني كنت مقتنعًا من أنه سيعود مع اضطراب ما بعد الصدمة |
Now he's convinced that the prize captain's been hiding his best liquor. | Open Subtitles | ولهذا كان مقتنعًا أن قبطان تلك السفينة كان يخبئ أفضل الخمور. |
Why did you come here tonight if you're so convinced? | Open Subtitles | لماذا أتيت إلى هنا الليلة إذا كنت مقتنعًا ؟ |
But President Assad was convinced that there was another reality. | Open Subtitles | ولكن كان الرئيس الأسد مقتنعًا بأن هناك نوايا خفية وراء ذلك |
Bashar Assad was convinced that the invasion of Iraq was just the first step of a plot by the Western powers to take over the whole of the Middle East. | Open Subtitles | كان بشار مقتنعًا بأن غزو العراق لم يكن سوى خطوة في مخطط أكبر هدفه استيلاء القوى الغربية على الشرق الأوسط |
You sound convinced already. So why are you here asking me? | Open Subtitles | تبدو مقتنعًا مسبقا إذا لمَ جئت هنا تسألني؟ |
I am not convinced that we will, we're leaving crew members behind. | Open Subtitles | أنا لست مقتنعًا بأننا سننجح، فإننا بفعلتنا نترك أعضاءً من طاقمنا وراءنا. |
My uncle was convinced that if he had been the first born, he would have led a different life. | Open Subtitles | عمي كان مقتنعًا بأنه لو كان أول من يولد فكان سيعيش حياة مختلفة، حياة أفضل |
It was lost in the fire that destroyed the compound, but my grandfather was convinced it had been found after the war. | Open Subtitles | لقد فقد في الحريق الذي دمر ذلك المعسكر لكن جدي كان مقتنعًا أنه تم العثور عليه بعد إنتهاء الحرب |
The Persian commander was convinced that, faced with such overwhelming force, the Greeks would do the obvious and simply surrender. | Open Subtitles | .. القائد الفارسي كان مقتنعًا أن مواجهة قوة طاغية، سيجبر الإغريق على الاستسلام بسهولة |
Helped you deceive good men who put their trust in me because I was convinced they would be better off for it. | Open Subtitles | وأساعدك لتخدع رجال صالحين وقد وثقوا بي لأنني كنت مقتنعًا أنهم سيكونون بأفضل حالاً بذلك |
What is it that has you suddenly so convinced that someone would do this to us? | Open Subtitles | ما هو الذي كنت فجأة مقتنعًا جدا بأن هناك أحد فعل هذا بنا ؟ |
And I have never, ever been so convinced of what has to happen now. | Open Subtitles | ولم أكن أبدا مقتنعًا جدا من أيّ وقتٍ مضى بما يجب أن يحدث الآن |
A couple of weeks ago, I was pretty convinced that she was cheating on me. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع، كنت مقتنعًا تمامًا بأنها تخونني. |
Which I can demonstrate to you and you will be convinced. | Open Subtitles | الذي يمكنني أن أثبته لكَ و ستكون مقتنعًا |
I don't know exactly what happened, but he became thoroughly convinced that there was a presence in the house. | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط ماذا حدث لكنه أصبح مقتنعًا تمامًا بأنّ هناك حضورًا في المنزل |
If I wasn't convinced of that before, I am now. | Open Subtitles | إذا لم أكن مقتنعًا بهذا من قبل، فإنّي مقتنع الآن. |
Payne seems pretty convinced you're the guy with the answers. | Open Subtitles | باين) يبدو وأنه مقتنعًا) للغاية بأنك من يملك الإجابات |