"مقررة الفريق العامل" - Translation from Arabic to English

    • Rapporteur of the Working Group
        
    • Rapporteur of Working Group
        
    • rapporteur for Working Group
        
    • Chair-Rapporteur of the Working Group
        
    Statement by the Rapporteur of the Working Group on the Financing of UNRWA UN بيان من مقررة الفريق العامل المعني بتمويل الأونروا
    It was subsequently agreed that the Chair should also serve as Rapporteur of the Working Group. UN ووافقت لاحقا على أن تتولى الرئيسة أيضا مهمة مقررة الفريق العامل.
    It was subsequently agreed that the Chair should also serve as Rapporteur of the Working Group. UN ووافقت لاحقا على أن تتولى الرئيسة أيضا مهمة مقررة الفريق العامل.
    Ms. CHANET, speaking as Chairperson/Rapporteur of the Working Group on Communications, said that the Group had held 10 meetings from 2 to 6 July. UN 12- السيدة شانيه قالت متحدثة بصفتها رئيسة/مقررة الفريق العامل المعني بالبلاغات إن الفريق قد عقد 10 جلسات من 2 إلى 6 تموز/يوليه.
    then invited the Committee to consider the oral report of the Chairman/Rapporteur of the Working Group on Communications. UN 24- الرئيس دعا بعد ذلك أعضاء اللجنة إلى النظر في التقرير الشفوي لرئيسة/مقررة الفريق العامل المعني بالبلاغات.
    It was agreed that the Rapporteur of the Working Group would ensure immediate follow—up after the meeting and would prepare a report to the Committee on the Rights of the Child and an expanded action—oriented record for Working Group members. UN اتفق على أن تقوم مقررة الفريق العامل بتأمين المتابعة الفورية بعد الاجتماع، وبإعداد تقرير لتقديمه إلى لجنة حقوق الطفل، وتخصيص سجل موسع عملي المنحى ﻷعضاء الفريق العامل.
    The representative of Norway, in her capacity as Rapporteur of the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, introduced the report of the Working Group, as contained in document A/61/347. UN وعرضت ممثلة النرويج، بصفتها مقررة الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، تقرير الفريق العامل بصيغته الواردة في الوثيقة A/61/347.
    11. Requests the Chairperson—Rapporteur of the Working Group to inform the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations that the Working Group at its seventeenth session will highlight the principal theme of “Indigenous peoples and their relationship to land”, so that the Board can bear this in mind when it meets for its twelfth session; UN ١١- ترجــو من رئيسة - مقررة الفريق العامل إبلاغ مجلس أمناء " صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين " بأن الفريق العامل سيسلط الضوء في دورته السابعة عشرة على موضوع رئيسي هو " الشعوب اﻷصلية وعلاقتها باﻷرض " لكي يمكن للمجلس أن يضع هذا اﻷمر في الاعتبار عندما يجتمع في دورته الثانية عشرة؛
    The Chairperson—Rapporteur of the Working Group stated her agreement with the World Bank that no single definition could capture the diversity of indigenous peoples worldwide. UN وأعربت رئيسة/مقررة الفريق العامل عن مشاطرتها رأي البنك الدولي بأنه لا يوجد تعريف وحيد يمكن أن يشمل تنوع الشعوب اﻷصلية في العالم بأسره.
    9. Requests the Chairperson—Rapporteur of the Working Group to inform the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations that the Working Group on Indigenous Populations at its sixteenth session will highlight education and language issues, so that the Board can bear this in mind when it meets for its eleventh session; UN ٩- ترجــو من رئيسة - مقررة الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين إبلاغ مجلس أمناء " صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين " بأن الفريق العامل سيسلط الضوء في دورته السادسة عشرة على قضيتي التعليم واللغة، لكي يمكن للمجلس أن يضع هذا اﻷمر في الاعتبار عندما يجتمع في دورته الحادية عشرة؛
    14. Ms. CHANET, speaking as Chairperson/Rapporteur of the Working Group on Communications, said that the Group had held nine meetings from 30 June to 4 July and considered 26 draft recommendations. UN 14- السيدة شانيه قالت متحدثة بصفتها رئيسة/مقررة الفريق العامل المعني بالبلاغات إن الفريق قد عقد 9 جلسات في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 4 تموز/يوليه ونظر في 26 مشروع توصية.
    The representative of Norway, in her capacity as Rapporteur of the Working Group on the Financing of UNRWA, introduced the report of the Working Group (A/68/388). UN وقدمت ممثلة النرويج، بصفتها مقررة الفريق العامل المعني بتمويل الأونروا، تقرير الفريق العامل (A/68/388).
    161. At the same meeting, the Chairperson—Rapporteur of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery, Ms. Halima Embarek Warzazi, introduced the report of the Working Group on its twenty—third session (E/CN.4/Sub.2/1998/14). UN ١٦١- وفي نفس الجلسة، قدمت رئيسة - مقررة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، السيدة حليمة مبارك ورزازي، تقرير الفريق العامل عن دورته الثالثة والعشرين )E/CN.4/Sub.2/1998/14(.
    310. At the 12th meeting, on 14 August 1996, Ms. Warzazi, the Chairperson—Rapporteur of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery, introduced the report of the Working Group at its twenty—first session (E/CN.4/Sub.2/1996/24). UN ٠١٣- وفي الجلسة ٢١ المعقودة في ٤١ آب/أغسطس ٦٩٩١، قدمت السيدة ورزازي، رئيسة - مقررة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، تقرير الفريق العامل عن دورته الحادية والعشرين )E/CN.4/Sub.2/1996/24(.
    55. The CHAIRMAN said that there appeared to be a consensus in the Committee that a list or a table should be prepared to highlight reports five or more years overdue and he requested the Chairman/Rapporteur of the Working Group to draft a specific proposal which would reflect the main points agreed on during the discussion and which would subsequently be submitted to the Committee for adoption. UN ٥٥- الرئيس: أعلن أنه يعتقد أن توافقا في اﻵراء بدأ يظهر في اللجنة بخصوص وضع قائمة أو جدول يُبرز التأخيرات التي تبلغ خمس سنوات فأكثر، وكلﱠف رئيسة/مقررة الفريق العامل بمهمة صياغة اقتراح ملموس يستخدم نقاط الاتفاق الرئيسية في المناقشة، وهو اقتراح سيُعرض لاحقا على اللجنة لتعتمده.
    6. Also at the same meeting, the representative of Norway, in her capacity as Rapporteur of the Working Group on the Financing of UNRWA, made a statement (see A/C.4/68/SR.21). UN 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت ممثلة النرويج ببيان بصفتها مقررة الفريق العامل المعني بتمويل الوكالة (انظر A/C.4/68/SR.21).
    6. Also at the same meeting, the representative of Norway, in her capacity as Rapporteur of the Working Group on the Financing of UNRWA, introduced the report of the Working Group (see A/C.4/69/SR.20). UN 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت ممثلة النرويج ببيان بصفتها مقررة الفريق العامل المعني بتمويل الوكالة، عرضت فيه تقرير الفريق العامل (انظر A/C.4/69/SR.20).
    32. Mrs. EVATT (Chairman/Rapporteur of the Working Group on Article 40) said that, although the recommendations made by the Working Group in document M/CCPR/94/31 related to various matters connected with the Committee's methods of work and the format of the annual report, the most urgent problem to be solved at the current stage was that of the presentation of the final written comments. UN ٢٣- السيدة إيفات )رئيسة/مقررة الفريق العامل المعني بالمادة ٠٤(: بيﱠنت أن مسألة تقديم الملاحظات الختامية الكتابية هي أكثر المسائل إلحاحا ويجب تسويتها في هذه المرحلة، ولو أن التوصيات التي قدمها الفريق العامل في الوثيقة M/CCPR/94/31 تعالج مواضيع مختلفة تتصل بأساليب عمل اللجنة وبتقديم التقرير السنوي.
    46. Ms. CARTWRIGHT, speaking as the Rapporteur of Working Group II, introduced its report. UN ٤٦ - السيدة كارترايت: تحدثت بوصفها مقررة الفريق العامل الثاني، فقدمت تقريره.
    32. In her report, the rapporteur for Working Group 1 recalled the worldwide trend to criminalize migrants in an irregular situation. UN 32- أشارت مقررة الفريق العامل 1 في تقريرها إلى الاتجاه العالمي نحو تجريم المهاجرين الذين يعيشون في وضع غير قانوني.
    2 trips to Geneva for the Chair-Rapporteur of the Working Group UN رحلتان إلى جنيف لرئيسة - مقررة الفريق العامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more