"مقررين قطريين" - Translation from Arabic to English

    • country rapporteurs
        
    As it is difficult for some members to participate in meetings of the Working Group, alternate country rapporteurs may be appointed from among the members of the Working Group. UN ونظرا لتعذر مشاركة بعض اﻷعضاء في اجتماعات الفريق العامل، يمكن تعيين مقررين قطريين مناوبين من بين أعضاء الفريق العامل.
    To appoint the following members of the Committee as Country Rapporteurs: Azerbaijan: Martin Babu Mwesigwa; Costa Rica: Silvia Judith Quan-Chang; and Sweden: Stig Langvad. UN 8- أن تعين أعضاء اللجنة التالية أسماؤهم مقررين قطريين: أذربيجان: مارتن بابو مويسيغوا؛ كوستاريكا: سيلفيا جوديت كوان - تشانغ؛ السويد: شتيك لانغفات.
    8. The appointment of the country rapporteurs for the lists of issues of Argentina, Spain and Germany. UN 8- وقررت اللجنة تعيين مقررين قطريين لقوائم المسائل المتعلقة بالأرجنتين وإسبانيا وألمانيا.
    48. country rapporteurs and alternate Rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 48- وعيّنت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    44. country rapporteurs and alternate Rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 44- وعيّنت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    27. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 27- وعينت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    27. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 27 - وعينت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    28. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 28- وعينت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    country rapporteurs were designated for all States parties, and these experts took on additional responsibilities in coordinating the work in chambers, and ensuring that all experts could contribute to the dialogue in a timely and meaningful manner. UN وتمت تسمية مقررين قطريين لجميع الدول الأطراف، واضطلع هؤلاء الخبراء بمسؤوليات إضافية تتعلق بتنسيق العمل في الغرف، وكفالة إمكانية إسهام جميع الخبراء في الحوار البناء في الوقت المناسب وبأسلوب مجد.
    28. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 28- وعينت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    25. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated for each of the reports considered. UN 25- وقد تم تعيين مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل من التقارير قيد النظر.
    27. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated for each of the reports considered. UN 27- وقد تم تعيين مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل من التقارير قيد النظر.
    Beginning in 1988, the Committee began the practice of appointing country rapporteurs for State reports. UN ٥٩٥ - ومنذ عام ١٩٨٨، بدأت اللجنة اﻷخذ بأسلوب تعيين مقررين قطريين لتقارير الدول.
    33. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 33- وعينت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    33. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 33 - وعينت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    46. country rapporteurs and alternate Rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 46- وعيّنت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    46. country rapporteurs and alternate Rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 46 - وعيّنت اللجنة مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل تقرير من التقارير قيد النظر.
    21. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Committee for each of the reports considered. UN 21- وقد تم تعيين مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل من التقارير قيد النظر.
    26. country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated for each of the reports considered. UN 26- وقد تم تعيين مقررين قطريين ومقررين مناوبين لكل من التقارير قيد النظر.
    In particular, the Committee agreed that it would appoint two country rapporteurs for each initial report and adopt a list of issues, which would be sent to the State party concerned one session prior to the session at which the report would be considered. UN ووافقت بوجه خاص على أن تعين مقررين قطريين لكل تقريرٍ أولي وأن تعتمد قائمة مسائل تُرسل إلى الدولة الطرف المعنية قبل دورةٍ واحدة من الدورة التي سيُنظر أثناءها في التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more