"مقر القيادة" - Translation from Arabic to English

    • Command headquarters
        
    • the headquarters
        
    • ssc
        
    • Control Center
        
    • command post
        
    • headquarters of
        
    • HQ
        
    • UNPF
        
    • État-major
        
    • headquarters and
        
    • CP
        
    • to headquarters
        
    • his headquarters
        
    • headquarters for
        
    UNIFIL maintains a liaison office with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. UN وتحتفظ القوة بمكتب اتصال يعمل فيه ضابطان في مقر القيادة الشمالية لقوات الدفاع الإسرائيلية في زيفات.
    UNIFIL maintains a liaison team with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. UN وتُبقي القوة على فريق اتصال مع ضابطين في مقر القيادة الشمالية لقوات الدفاع الإسرائيلية في زيفات.
    the headquarters in Kjojlia also includes the logistics company. UN ويشمل مقر القيادة في كيويليا أيضا سرية السوقيات.
    Destroy the ssc and let the virus burn itself out. Open Subtitles و تدمير مقر القيادة و السماح للفيروس بحرق نفسه
    Control Center calling Pelham 123. Come in, Pelham 123. Open Subtitles مقر القيادة ينادي (بيلام 123)، اجب (بيلام 123)
    I'll set up a command post where the three ravines meet. Open Subtitles سأجعل مقر القيادة حيث تجتمع الثلاثة وديان.
    the headquarters of the Northern Command is in Freetown and that of the Southern Command is in Koidu. UN ويقع مقر القيادة الشمالية في فريتاون ومقر القيادة الجنوبية في كويدو.
    I just saw a messenger headed for HQ with a pale look on his face... Open Subtitles المبعوث الذي قد رأيتُه مُتوَجِّهًا نحو مقر القيادة بدا شاحبًا أجل،
    UNIFIL maintains a liaison team with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. UN ولدى القوة فريق اتصال مؤلف من ضابطين في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي في زيفات.
    UNIFIL continued to have two liaison officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. UN وما زال للقوة المؤقتة ضابطا اتصال في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي في زيفات.
    UNIFIL continued to place liaison officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters. UN وأبقت اليونيفيل على ضباط اتصال في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي.
    UNIFIL continued to have a liaison team with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. UN وما زال للقوة المؤقتة فريق اتصال من ضابطين في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي في زيفات.
    The switching equipment includes telephone expansion of the headquarters installation in order to accommodate the extra traffic. UN وتشمل معدات الاتصال الهاتفي توسيع شبكة الهاتف بمبنى مقر القيادة لاستيعاب الزيادة في حركة الاتصالات.
    The second year of the headquarters construction plan is completed to the point where all UNMIS personnel are able to occupy the premises. UN أنجز الجزء الخاص بالعام الثاني من خطة تشييد مقر القيادة إلى حدّ تمكُّن جميع أفراد البعثة من شغل أماكن العمل.
    And anything else you can dig up back to the ssc. Open Subtitles و أي شئ آخر يمكنك العثور عليه إلى مقر القيادة
    Control Center calling Pelham 123. Open Subtitles مقر القيادة ينادي (بيلام 123)
    command post out to PTU. Stay put Open Subtitles من مقر القيادة إلى البي تي يو ابقوا في أماكنكم
    It was also reported that he might have been transferred to the headquarters of the Regional Military Command IX in Denpasar, Bali. UN وأفيد كذلك أنه قد يكون نقل الى مقر القيادة العسكرية الاقليمية التاسعة في دينباسار، ببالي.
    Mobile HQ is being set up on the first floor, adjacent to the high commissioner's offices. Open Subtitles مقر القيادة المتنقل يتم تجهيزة في الطابق الأول إلى جانب مكتب المفوض السامي
    In a sample of 25 potential bidders recommended by UNPF and contacted by the Board, 7 of the 11 organizations who replied to the Board indicated that they had not been invited. UN وفي عينة مكونة من ٢٥ من مقدمي العطاءات المحتملين الذين أوصى بهم مقر القيادة واتصل بهم المجلس، أشارت ٧ من ١١ منظمة ردت على المجلس بأنه لم تتم دعوتها.
    The Group also recommends that the État-major be instituted as the sole procuring and authorizing agent on behalf of the Transitional Government and integrated army for military hardware and other forms of military equipment. UN كما يوصي الفريق بتعيين مقر القيادة الوكيل الوحيد العامل باسم الحكومة الانتقالية والجيش المتكامل في شراء المعدات الحاسوبية وغير ذلك من أشكال المعدات العسكرية والترخيص بها.
    A significant number of PNTL headquarters and other command staff as well as members of special police units were involved in the violence. UN وكان عدد كبير من العاملين في مقر القيادة العامة والقيادات الأخرى وكذلك أفراد من وحدات الشرطة الخاصة ضالعين في أعمال العنف.
    We moved the CP to that building. The major's there. Open Subtitles لقد نقلنا مقر القيادة إلى هذا المبنى إنه هناك
    I guess we'll just have to haul the check back to headquarters. Open Subtitles أعتقد أننا سنرجع الشيك إلى مقر القيادة فحسب
    Should he ask you to take him to his headquarters, you are to telephone me. Open Subtitles اٍذا طلب منك أن تأخذه اٍلى مقر القيادة فيجب أن تتصل بى تليفونيا
    I don't want ever to see that man in headquarters for any reason! You backed him up! Open Subtitles إننى لا اريد رؤية هذا الرجل فى مقر القيادة لأى سبب ، أنت الذى ساندته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more