UNIFIL maintains a liaison office with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. | UN | وتحتفظ القوة بمكتب اتصال يعمل فيه ضابطان في مقر القيادة الشمالية لقوات الدفاع الإسرائيلية في زيفات. |
UNIFIL maintains a liaison team with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. | UN | وتُبقي القوة على فريق اتصال مع ضابطين في مقر القيادة الشمالية لقوات الدفاع الإسرائيلية في زيفات. |
the headquarters in Kjojlia also includes the logistics company. | UN | ويشمل مقر القيادة في كيويليا أيضا سرية السوقيات. |
Destroy the ssc and let the virus burn itself out. | Open Subtitles | و تدمير مقر القيادة و السماح للفيروس بحرق نفسه |
Control Center calling Pelham 123. Come in, Pelham 123. | Open Subtitles | مقر القيادة ينادي (بيلام 123)، اجب (بيلام 123) |
I'll set up a command post where the three ravines meet. | Open Subtitles | سأجعل مقر القيادة حيث تجتمع الثلاثة وديان. |
the headquarters of the Northern Command is in Freetown and that of the Southern Command is in Koidu. | UN | ويقع مقر القيادة الشمالية في فريتاون ومقر القيادة الجنوبية في كويدو. |
I just saw a messenger headed for HQ with a pale look on his face... | Open Subtitles | المبعوث الذي قد رأيتُه مُتوَجِّهًا نحو مقر القيادة بدا شاحبًا أجل، |
UNIFIL maintains a liaison team with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. | UN | ولدى القوة فريق اتصال مؤلف من ضابطين في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي في زيفات. |
UNIFIL continued to have two liaison officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. | UN | وما زال للقوة المؤقتة ضابطا اتصال في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي في زيفات. |
UNIFIL continued to place liaison officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters. | UN | وأبقت اليونيفيل على ضباط اتصال في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي. |
UNIFIL continued to have a liaison team with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. | UN | وما زال للقوة المؤقتة فريق اتصال من ضابطين في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي في زيفات. |
The switching equipment includes telephone expansion of the headquarters installation in order to accommodate the extra traffic. | UN | وتشمل معدات الاتصال الهاتفي توسيع شبكة الهاتف بمبنى مقر القيادة لاستيعاب الزيادة في حركة الاتصالات. |
The second year of the headquarters construction plan is completed to the point where all UNMIS personnel are able to occupy the premises. | UN | أنجز الجزء الخاص بالعام الثاني من خطة تشييد مقر القيادة إلى حدّ تمكُّن جميع أفراد البعثة من شغل أماكن العمل. |
And anything else you can dig up back to the ssc. | Open Subtitles | و أي شئ آخر يمكنك العثور عليه إلى مقر القيادة |
Control Center calling Pelham 123. | Open Subtitles | مقر القيادة ينادي (بيلام 123) |
command post out to PTU. Stay put | Open Subtitles | من مقر القيادة إلى البي تي يو ابقوا في أماكنكم |
It was also reported that he might have been transferred to the headquarters of the Regional Military Command IX in Denpasar, Bali. | UN | وأفيد كذلك أنه قد يكون نقل الى مقر القيادة العسكرية الاقليمية التاسعة في دينباسار، ببالي. |
Mobile HQ is being set up on the first floor, adjacent to the high commissioner's offices. | Open Subtitles | مقر القيادة المتنقل يتم تجهيزة في الطابق الأول إلى جانب مكتب المفوض السامي |
In a sample of 25 potential bidders recommended by UNPF and contacted by the Board, 7 of the 11 organizations who replied to the Board indicated that they had not been invited. | UN | وفي عينة مكونة من ٢٥ من مقدمي العطاءات المحتملين الذين أوصى بهم مقر القيادة واتصل بهم المجلس، أشارت ٧ من ١١ منظمة ردت على المجلس بأنه لم تتم دعوتها. |
The Group also recommends that the État-major be instituted as the sole procuring and authorizing agent on behalf of the Transitional Government and integrated army for military hardware and other forms of military equipment. | UN | كما يوصي الفريق بتعيين مقر القيادة الوكيل الوحيد العامل باسم الحكومة الانتقالية والجيش المتكامل في شراء المعدات الحاسوبية وغير ذلك من أشكال المعدات العسكرية والترخيص بها. |
A significant number of PNTL headquarters and other command staff as well as members of special police units were involved in the violence. | UN | وكان عدد كبير من العاملين في مقر القيادة العامة والقيادات الأخرى وكذلك أفراد من وحدات الشرطة الخاصة ضالعين في أعمال العنف. |
We moved the CP to that building. The major's there. | Open Subtitles | لقد نقلنا مقر القيادة إلى هذا المبنى إنه هناك |
I guess we'll just have to haul the check back to headquarters. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنرجع الشيك إلى مقر القيادة فحسب |
Should he ask you to take him to his headquarters, you are to telephone me. | Open Subtitles | اٍذا طلب منك أن تأخذه اٍلى مقر القيادة فيجب أن تتصل بى تليفونيا |
I don't want ever to see that man in headquarters for any reason! You backed him up! | Open Subtitles | إننى لا اريد رؤية هذا الرجل فى مقر القيادة لأى سبب ، أنت الذى ساندته |