| All right, let's get her a CT/PE study and up to PICU. | Open Subtitles | حسناً, لنحصل على أشعة مقطعية, وفحص بدني, ولنأخذها للعناية المركزة للأطفال |
| Get her CT for head and TLS spine. | Open Subtitles | أعمل اشعة مقطعية للرأس, وأشعة منطقية للعمود الفقري. |
| We need a CT angio now! | Open Subtitles | القدمان باردتان نحتاج إلى أشعه مقطعية الآن |
| We gave her a CAT scan, and everything looks fine. | Open Subtitles | أخذنا لها أشعة مقطعية, كل شيءيبدو على ما يرام. |
| I need that CAT scan right away. Get some rest. | Open Subtitles | وأحتاج ألى أشعة مقطعية على الفور وأن يحصل على بعض الراحة |
| She needs a PET scan. You can't test for autoimmune in- | Open Subtitles | يمكنني إثبات مرض مناعة ذاتية بخمس دقائق، تحتاج لأشعة مقطعية |
| Okay, I'll get a lac kit, and you order a head CT, please? | Open Subtitles | حسناً ، سأحضر عدّة التقطيب و أنتِ ستقومين بإجراء أشعة مقطعية للرأس ، بعد إذنك ؟ |
| It could be nothing, but we need to get a CT. | Open Subtitles | قد يكون لاشئ. لكن نحتاج لعمل أشعة مقطعية, حسنا؟ |
| At the very least, he'll need multiple sutures and a CT scan. | Open Subtitles | على أقل تقدير سيحتاج إلى العديد من الغرز وأشعة مقطعية |
| They're gonna do a CT scan and run some other tests. | Open Subtitles | سيقومون بعمل أشعة مقطعية ويجرون بعض الإختبارات الأخرى |
| We need to get a CT scan right away to confirm whether it is a clot. | Open Subtitles | نحتاج إلى أخذ صورة مقطعية لنتأكد أن كانت جلطة |
| I ordered a, uh, a chest CT and an echocardiogram. | Open Subtitles | قمت بطلب اشعة مقطعية للصدر ومخطط صدى القلب |
| Well, then page him again and get this guy an abdominal CT. | Open Subtitles | حسنا، اتصلي به مرة اخرى واحصلي لهذا الرجل على اشعة مقطعية للبطن |
| I want you to run a CT, a CBC, a chem-7, and a tox screen. | Open Subtitles | أريدك أن تجري إشعة مقطعية وفحص دم كامل ووظائف كلى وإختبار سموم |
| Draw a little bit of blood, suture up your wound, and do a very simple CAT scan. | Open Subtitles | رسم قليلا من الدم، خياطة حتى الجرح، والقيام جدا أشعة مقطعية بسيطة. |
| I'd like to do another CAT scan before we release you, | Open Subtitles | افضل ان نقوم بعمل اشعة مقطعية اخري قبل ان نصرح لك بالخروج |
| I've had CAT scans, MRIs, peed in every cup. | Open Subtitles | حصلت على أشعة مقطعية ، رنين مغناطيسي لقد تبولت في كل كوب |
| I ordered another CAT scan on the off chance that he hemorrhaged since the last one. | Open Subtitles | أمرت بأشعه مقطعية أخرى على الإحتمال البعيد أن يكون هناك نزيفاً في المخ منذ أخر أشعه أظن أن هذا غير مرجح |
| The guy gives him the works-- m. R. I. S, CAT scans, dog scans, you name it. | Open Subtitles | و قام الرجل بكل شيء اجرى رنينا مغناطيسيا و أشعة مقطعية و أشعة كلاب و كل شيء أنت سمه فقط |
| Just let me run a PET scan on his parietal thalamic area to see if it's sensing pain. | Open Subtitles | دعيني فقط أقوم بأشعة مقطعية علي المنطقة المهادية الجدارية لنري إن كان يشعر ثانية |
| (based on data of cross-sectional study of time budget use in 2005) | UN | تربية الأسماك (بناء على بيانات دراسية مقطعية لاستخدام الوقت في عام 2005) |
| You can confirm with an I.J. ultrasound. | Open Subtitles | يمكنك تأكيد التشخيص بأشعة مقطعية عبر الوداجي. |