The car has no bad place in this garage | Open Subtitles | السياره الرديئه ليس لها مكان في هذا الجراج |
However, they find no place in this report because the mandate requires that the report be limited to the consequences of the military occupation of the OPT by Israel. | UN | بيد أنه ليس لهذه الانتهاكات مكان في هذا التقرير لأن الولاية تتطلب أن يقتصر التقرير على بحث آثار الاحتلال العسكري للأرض الفلسطينية المحتلة من قبل إسرائيل. |
As President Mwanawasa stated a few weeks ago, unilateralism should have no place in this global era. | UN | وكما ذكر الرئيس مواناواسا منذ عدة أسابيع، ينبغي ألا يكون للنزعة الانفرادية مكان في هذا العصر. |
National technical means (NTM) have no place in this system, nor should they be a substitute for the international monitoring system. | UN | والوسائل التقنية الوطنية ليس لها مكان في هذا النظام وينبغي ألا تكون بديلا لنظام الرصد الدولي. |
- You got any room in this drawer? - [Gasps] | Open Subtitles | ألديك مكان في هذا الدرج؟ |
When free men realize that they have a place in this world, they'll come. | Open Subtitles | عندما يدرك الأحرار أنه لديهم مكان في هذا العالم سوف يأتون |
I wish there were at least one place in this world where I could run away and hide. | Open Subtitles | اتمنى لو هناك مكان في هذا العالم يمكنني الذهاب اليه و الاختباء |
The friends you've failed, the people you've killed, they have no place in this. | Open Subtitles | أصدقاء كنت قد فشلت، الشعب كنت قد قتل، ليس لديهم مكان في هذا. |
A bartender can afford a place in this neighborhood? | Open Subtitles | أيمكن لساقي حانة تحمل مصاريف مكان في هذا الحي؟ |
Unfortunately, it has no place in this endeavor, Which is why I am afraid this procedure is necessary. | Open Subtitles | لسوء الحظ، ليس لها مكان في هذا المسعى ولهذا السبب أخشى أن هذا الإجراء ضروري |
It's sad,but... that child hadno place in this world. | Open Subtitles | هذا حزين لكن ذلك الطفل لم يكن له مكان في هذا العالم |
There is no place in this world where your evil has not scoured the sacred land of the true word. | Open Subtitles | لايوجد مكان في هذا العالم لم تصل إليه شروركم بما فيها الأرض المقدسة للرسالة الحقة |
Does that mean I have no place in this house anymore? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَعْني أنة ليس لي مكان في هذا البيت بعد الان |
There's no place in this world for our kind of fire, my warrior woman, my Valkyrie. | Open Subtitles | ليس هناك مكان في هذا العالمِ لنوعِنا مِنْ النارِ إمرأتي المحاربة . فتاتي الإسطوريّة |
People who don't want to be happy have no place in this happy world. That makes sense. | Open Subtitles | و الناس الذين لا يريدون أن يكونوا سعداء فانه لن يكون لهم مكان في هذا العالم السعيد |
Japan believes that articles 41 and 42 have not succeeded in departing from the notion of " international crime " , and have no place in this text. | UN | وترى اليابان أنه لم يتحقق في المادتين 41 و 42 البعد عن مفهوم " الجناية الدولية " وأنه ليس لهما مكان في هذا النص. |
Those who have not been torn have no value in themselves and no place in this world! | Open Subtitles | أولئك الذين لم يُمزّقوا لا قيمة لهم ولا مكان في هذا العالم! |
Our love has no place in this world. | Open Subtitles | حبنا ليس له مكان في هذا العالم |
Those traits have no place in this Dojo. | Open Subtitles | هذه الصفات ليس لها مكان في هذا دوجو. |
What's the safest place in this charnel-house? | Open Subtitles | ما هوَ أئمَن مكان في هذا الجُحر؟ |
You got any room in this drawer? | Open Subtitles | ألديك مكان في هذا الدرج؟ |