"مكان ما مع" - Translation from Arabic to English

    • somewhere with
        
    • someplace with
        
    I found this spot over by the dumpsters, but I know Sankey thinks we should stand somewhere with more visibility. Open Subtitles لقد وجدت هذه البقعة أكثر من مكبات النفايات، لكنني أعرف سانكي يعتقد أننا يجب أن تقف في مكان ما مع مزيد من الوضوح.
    Can we talk somewhere with little less traffic? Open Subtitles هل يمكن أن نتحدث في مكان ما مع حركة أقل قليلا؟
    We have to look for somewhere with light before the sun falls. Open Subtitles علينا أن نبحث عن مكان ما مع الضوء قبل أن تغرب الشمس
    I thought it might be better to lay low somewhere with no extradition law. Open Subtitles وأعتقد أنه قد يكون أفضل لوضع منخفض في مكان ما مع عدم وجود قانون تسليم المجرمين.
    How does it feel to show up somewhere with such high hopes only to find out you're not gettin'what you expected? Open Subtitles كيف هو الشعور عندما تكونوا في مكان ما مع توقعات عالية فقط عندما تجدان بأنكما لن تحصلا على ما كنتم تتوقعونه؟
    Let it lie, and hope he's lying dead somewhere with a bullet in the back of his head. Open Subtitles إجعليها كذبة وآملي انه يرقد ميت في مكان ما مع رصاصة في خلف رأسه
    Don't you think they'd go somewhere with a lot of sunlight and take a nap together? Open Subtitles لا تظن انها تريد ان تذهب إلى مكان ما مع الكثير من أشعة الشمس وأخذ غفوة معا؟
    Sadie, my son is out there right now somewhere with his friends. Open Subtitles سادي ، ابني هو أصل وجود الحق الآن في مكان ما مع اصدقائه.
    So now he's out there somewhere with these two knuckleheads. Open Subtitles إذا الان هو هناك في مكان ما مع هؤلاء الغبيان
    Whew. Reid is on the first floor somewhere with cyrus. Open Subtitles ريد في الطابق الاول في مكان ما مع سايرس
    And they are holed up somewhere... with my very bloody, hysterical son. Open Subtitles وهم مختبئون في مكان ما مع إبني الهستيري الدامي جداً
    First thing Monday morning we'll head for somewhere with more interesting prospects. Open Subtitles ‫أول شيء صباح الاثنين ‫نحن سنتوجّه إلى مكان ما ‫مع فرص أكثر إثارة.
    She lives out West somewhere with Grace's ex-husband. Open Subtitles وهي تعيش في الغرب في مكان ما مع زوجها السابق غريس.
    Tell me you guys have a refrigerator somewhere... with a bunch of severed human toes. Open Subtitles قل لي يا رفاق ثلاجة في مكان ما... مع حفنة من أصابع القدم قطعت.
    Who is in hiding somewhere... with someone. Open Subtitles الذي يختبئ في مكان ما مع شخص ما.
    Go on somewhere with that, clown. Open Subtitles على المضي قدما في مكان ما مع هذا، مهرج.
    - If this goes bad, you need to be out of town somewhere with the kids. Open Subtitles -لو سار هذا الأمر بسوء يجب عليك أن تكون خارج المدينة في مكان ما مع الأطفال
    Not with Gail out there somewhere with some psycho. Open Subtitles ليس مع قيل هناك في مكان ما مع مجنون
    Is this bastard hiding somewhere with a hostage? Open Subtitles ...هذا الرجل الا يمكن أن يكون مختفى فى مكان ما مع رهينه ؟
    I was somewhere with a dora piñata. Open Subtitles كنت في مكان ما مع دورا بنياتا *لعبة دورا*
    Guz said no to the clothes. Well, maybe I can get something someplace with Holly. Open Subtitles حسناً،ربما أحصل على شيئاً من مكان ما مع (هولي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more