| No matter what, I think that I can't fall asleep because I'm sleeping in a different place. Well then... | Open Subtitles | على اي حال ، اعتقد انه لايمكننى النوم ، لاننى انام فى مكان مختلف ، حسناً إذن |
| It's a different place every time. I bring the money there. | Open Subtitles | انه مكان مختلف في كل مرة , احضر المال هناك |
| We can readily acknowledge that the world today is a different place than it was in 1945. | UN | يمكننا أن نعترف بيسر بأن العالم اليوم مكان مختلف عما كان عليه في 1945. |
| That was the second meeting in a row that he drew my attention and each one was at a different location. | Open Subtitles | كان ذلك الاجتماع الثاني على التوالي الذي لفت بها نظري وكل مرة كان في مكان مختلف |
| The hole we found was Somewhere different. | Open Subtitles | كانت الحفرة التي وجدناها في مكان مختلف. |
| 67A1 Exception: Seller bound to hand over goods at a different place 67D Other problems | UN | استثناء: البائع ملزم بتسليم البضائع في مكان مختلف |
| Further assistance includes police protection, new identities or economic means to initiate a new life at a different place. | UN | وتشمل المساعدات الأخرى توفير الحماية من قبل الشرطة ومنح هويات جديدة أو مساعدات اقتصادية لبدء حياة جديدة في مكان مختلف. |
| I never had a superior who was on my side, so the advice I offered you, that came from a different place at a different time. | Open Subtitles | لم أملك مسؤولا يدعمني لذا النصيحة التي اسديتها لك أتت من مكان مختلف وزمن مختلف |
| If your family is suddenly bigger than you expected and your house gets too crowded, do you tell your family that they need to find a different place to live? | Open Subtitles | إذا عائلتك فجأة أكبر مما هو متوقع ومنزلك يحصل جدا مزدحمة، لا أن تقول لاسرتك انهم بحاجة الى ايجاد مكان مختلف للعيش؟ |
| (Rick Emmerson) He approached the work from a different place than most people do. | Open Subtitles | ايميرسون : هو أتى للعمل من مكان مختلف عن معظم الناس |
| A coral reef during the day is a very different place from a coral reef at night. | Open Subtitles | الشعاب المرجانية خلال النهار هي مكان مختلف جدا. عن الشعاب المرجانية في الليل. |
| Give people, who wanted a little different, place to go. | Open Subtitles | يعطى للناس الذين يريدون مكان مختلف ليذهبوا له |
| And it was found in a different place where the rest of the body was found. | Open Subtitles | وتم العثور عليها في مكان مختلف عن المكان الذي عثر فيه على باقي الجثة |
| You may have been the smartest girl at Stars Hollow... but this is a different place. | Open Subtitles | ربما كنتي البنت الأذكى في مدرسة جوف النجوم لكن هذا مكان مختلف |
| The world today is certainly a very different place from the world that gave birth to the United Nations 57 years ago, in the aftermath of the Second World War. | UN | ومن المؤكد أن العالم اليوم هو مكان مختلف جدا عن العالم الذي نشأت فيه الأمم المتحدة قبل 57 عاما، في أعقاب الحرب العالمية الثانية. |
| And so it would've yielded GPS coordinates for an entirely different location. | Open Subtitles | والتي أسفرت عن إحداثيات مكان مختلف تماما |
| He's in three different photographs, each one taken at a different time in a different location. | Open Subtitles | ،يتواجد في 3 صور مختلفة كل صورة ملتقطة في مكان مختلف |
| Whoever wrote the letter did it from a different location. | Open Subtitles | أيا كان من كتب الرسالة قام بها من مكان مختلف و أحضرها معه |
| You quit every week from Somewhere different. | Open Subtitles | إنك تفعل ذلك كُل أسبوع من مكان مختلف. |
| You're in different places right now, but maybe you'll be back in a groove soon. | Open Subtitles | كل منكما في مكان مختلف الآن ولكن ربما تعودان كما كنتما سابقًا |
| Just someplace else. | Open Subtitles | ولكنّي أظنّهم سيفعلون ذلك مجدداً ولكن، في مكان مختلف |
| I'll- - I'm gonna try a different spot, okay? | Open Subtitles | انا , ساحاول في مكان مختلف ,حسنا ؟ |