"مكتب الأمم المتحدة بجنيف" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations Office at Geneva
        
    • United Nations Office at Geneva addressed
        
    • the United Nations Office in Geneva
        
    • the United Nations in Geneva
        
    • United Nations Geneva Office
        
    • of UNOG
        
    • by UNOG
        
    • the United Nations at Geneva
        
    • the UNOG
        
    • United Nations Office of Geneva
        
    Republic of Armenia to the United Nations Office at Geneva addressed UN لجمهورية أرمينيا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف إلى أمانة الدورة
    Singapore to the United Nations Office at Geneva addressed to UN من الممثل الدائم لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    Amounts paid through the United Nations Office at Geneva UN المبالغ المدفوعة عن طريق مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    Amounts paid through the United Nations Office at Geneva UN المبالغ المدفوعة عن طريق مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    the United Nations Office at Geneva is striving to improve service delivery, but client satisfaction with many services remains low UN يسعى مكتب الأمم المتحدة بجنيف جاهدا لتحسين تقديم الخدمات، غير أن مستوى رضا العملاء عن كثير من الخدمات لا يزال منخفضا
    Sessions of the Committee shall normally be held at the United Nations Office at Geneva. UN تعقد دورات اللجنة عادة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    6. The Committee held its first session at the United Nations Office at Geneva from 23 to 27 February 2009. UN 6- عقدت اللجنة دورتها الأولى في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 23 إلى 27 شباط/فبراير 2009.
    8. The Committee held its third session at the United Nations Office at Geneva from 22 to 26 February 2010. UN 8- وعقدت اللجنة دورتها الثالثة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 22 إلى 26 شباط/فبراير 2010.
    3. The Committee held its tenth session at the United Nations Office at Geneva from 20 April to 1 May 2009. UN 3- وعقدت اللجنة دورتها العاشرة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 20 نيسان/أبريل إلى 1 أيار/مايو 2009.
    Sessions of the Committee shall normally be held at the United Nations Office at Geneva. UN تعقد دورات اللجنة عادة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    Sessions of the Committee shall normally be held at the United Nations Office at Geneva. UN تُعقد دورات اللجنة عادة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    Both sessions were held at the United Nations Office at Geneva. UN وعُقِدت كلتا الدورتين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    Deputy Permanent Representative to the United Nations Office at Geneva UN - نائب الممثل الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    All sessions were held at the United Nations Office at Geneva. UN وعقدت جميع الدورات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairperson of the UN من الممثل الدائم لأرمينيا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    Azerbaijan to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat UN من الممثل الدائم لأذربيجان لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    to the United Nations Office at Geneva addressed to the United Nations High Commissioner for Human Rights UN المتحدة السامية لحقوق الإنسان مـن المراقـب الدائم لفلسطين لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairperson of UN الممثل الدائم لأرمينيا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    of the Federal Republic of Yugoslavia to the United Nations Office in Geneva, addressed to the Chairman of the Commission on Human Rights UN من القائم بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لــدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    The international training programme is conducted annually at the time of the UN Working Group on Indigenous Populations held at the United Nations in Geneva. UN ويجـري تنظيـم برنامج التدريب الدولي سنويـا خـلال انعقاد فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالسكان الأصليين، في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    Following the despicable event, the United Nations Geneva Office issued a statement expressing satisfaction that the work of the United Nations was not affected, and that the staff continued to fulfil their duties. UN وعقب هذا الحدث المقيت، أصدر مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف بياناً أعرب فيه عن الارتياح ﻷن أعمال اﻷمم المتحدة لم تتأثر وأن موظفيها قد ظلوا ينهضون بواجباتهم.
    During the annual training seminar, guides are taught the most important concepts about human rights, as one of the highlights of the work of UNOG. UN وأثناء الحلقة التدريبية السنوية، يُلقَّن المرشدون أهم المفاهيم عن حقوق الإنسان، بوصفها إحدى السمات البارزة من عمل مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    The payroll is processed by UNOG in a system launched in 1977. UN ويجهز مكتب الأمم المتحدة بجنيف كشوفات المرتبات وفق نظام اعتُمد عام 1977.
    He coordinates the activities of the permanent missions of the Principality of Monaco at the United Nations in New York and the Office of the United Nations at Geneva. UN ويقوم بتنسيق أعمال البعثات الدائمة لإمارة موناكو لدى منظمة الأمم المتحدة في نيويورك وفي مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    We recommend that the UNFCCC request the UNOG Purchase and Transportation Section to review the procurement procedures for completeness and accuracy. UN نوصي بأن تطلب الاتفاقية من قسم المشتريات والنقل في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف استعراض اﻹجراءات المتعلقة بالشراء من أجل التثبت من أنها كاملة ودقيقة.
    United Nations Office of Geneva UN مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more