"مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن" - Translation from Arabic to English

    • the Office of Internal Oversight Services on
        
    • of OIOS on
        
    • Office of Internal Oversight Services on the
        
    • OIOS on the
        
    • the Office of Internal Oversight Services concerning
        
    • the Office of Internal Oversight Services regarding
        
    • OIOS concerning the
        
    In addition, the Welfare Officers will establish libraries, gyms and social areas and ensure compliance with all previous audit recommendations of the Office of Internal Oversight Services on welfare operations. UN وبالإضافة إلى ذلك، سينشئ موظفو الرعاية مكتبات، وقاعات رياضة، وأماكن للتواصل الاجتماعي لضمان الامتثال لجميع توصيات المراجعة السابقة الصادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن عمليات الرعاية.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audits of the regional commissions UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit and investigation of the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة بيانات المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتحقيق في أوضاعها
    Lastly, it found the views of OIOS on information and communication technology appropriate and useful. UN وختاما فإن وفده يرى أن آراء مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات هي آراء مناسبة ونافعة.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the follow-up to the 1997 audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها، التي أجريت في عام 1997
    Findings of the Office of Internal Oversight Services on the procurement process in UNAVEM UN النتائج التي توصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن عملية الشراء في بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the horizontal audit of fuel management in peacekeeping missions UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on the management audit of the regional commissions UN تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية
    Arrangements with the Office of Internal Oversight Services on internal auditing were concluded. UN واكتملت الترتيبات مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الداخلية للحسابات.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the horizontal audit of fuel management in peacekeeping missions UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the horizontal audit of fuel management in peacekeeping missions UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الأفقية لحسابات إدارة الوقود في بعثات حفظ السلام
    The Department has been consulting with the Office of Internal Oversight Services on ways to improve its client satisfaction surveys. UN ودأبت الإدارة على استشارة مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن سبل تحسين استقصاءاتها المتعلقة برضا المستعملين.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening its investigation function UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تعزيز مهمة التحقيقات المنوطة به
    Report on the implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on the management audit of the regional commissions UN تقرير عن تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية
    Report of the Office of Internal Oversight Services on further development of topics for a pilot thematic evaluation UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مواصلة تطوير مواضيع للتقييم المواضيعي التجريبي
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the functioning of the Headquarters Committee on Contracts UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة أداء لجنة المقر للعقود
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تعزيز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    Lastly, it would like to know whether the Secretariat had taken into account the recommendations of OIOS on results-based management in developing its proposals. UN وأنه، في الختام، يود معرفة ما إذا كانت الأمانة العامة قد راعت، عند وضع مقترحاتها، توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن الإدارة القائمة على النتائج.
    The Group welcomed the conclusions of OIOS on the integrated global management initiative and looked forward to the report which the Secretary-General was to prepare in the light of those conclusions. UN وقال إن المجموعة ترحب باستنتاجات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مبادرة الإدارة الكلية المتكاملة، وتتطلع إلى التقرير الذي يُعده الأمين العام في ضوء هذه الاستنتاجات.
    The Committee received quarterly updates from OIOS on the implementation of critical recommendations. UN وقد تلقت اللجنة تحديثات ربع سنوية من مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تنفيذ التوصيات الحرجة.
    The Council heard a presentation by the secretariat concerning the current status of the secretariat's consultations with the Office of Internal Oversight Services concerning the drafting of a new memorandum of understanding between the Office and Compensation Commission. UN واستمع المجلس إلى عرض قدمته الأمانة بشأن المركز الحالي لمشاورات الأمانة مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن صياغة مذكرة تفاهم جديدة بين مكتب خدمات الرقابة الداخلية ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    UNODC will also seek advice from the Office of Internal Oversight Services regarding internal audit. UN وسيلتمس المكتب أيضاً المشورة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن المراجعة الداخلية للحسابات.
    2. The comments of OIOS concerning the organizational structure have been noted. UN 2 - لقد أحيط علما بتعليقات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن الهيكل التنظيمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more