"مكسوره" - Translation from Arabic to English

    • broken
        
    • broke
        
    • fractured
        
    • window
        
    Ma'am, I believe a cart has broken down ahead. Open Subtitles سيدتي اعتقد انه هناك عربة مكسوره في الامام
    That's all right. I've broken a few in my time. Open Subtitles .كل شيء على ما يرام .لدي بضعة عصي مكسوره
    Not as bad as I thought. broken window, a few scratches. Open Subtitles يله مصار شي مو مثل متوقعت جامه مكسوره وشوية خدوش
    Sunshine has been found. The circle will not be broken. Open Subtitles تم العثور على نور الشمس الدائرة لن تكون مكسوره
    They are little pieces of metal that have broken away from the implant. Open Subtitles عباره عن قطع صغيره من المعادن مكسوره من الاجزاء التى تمت زراعتها
    4 ribs were broken, radius in his left arm was shattered, linear fracture in his skull, broken jaw, and a ruptured spleen. Open Subtitles أربع أضلاع مكسوره وحطم ذراعه الأيسر كسر في جمجمته وفك مكسور وتمزق في الطحال
    You think the Yemeni people are little birds with broken wings? Open Subtitles تظن بأن اليمنيون عصافير صغيرة بأجنحه مكسوره ؟
    One goal, three assists, four broken teeth and only one of them was yours. Open Subtitles هدف واحد,ثلاث تمريرات حاسمه أربع أسنان مكسوره واحده فقط منهم تخصك
    Melissa's suitcase is broken and there's a part missing that's metal, hollow and cut with a rectangle in the end. Open Subtitles حقيبة ميليسا مكسوره وهناك جزء مفقود ومقطوعه من الاخير
    I'm gonna rape his ass with a broken bottle, and I'm gonna shoot him in the stomach so he bleeds slow. Open Subtitles سأغتصب مؤخرته بزجاجه مكسوره وسأطلق عليه في معدته لكي ينزف ببطئ
    Yeah, um, three cracked ribs on this side, two on my right, uh, cracked orbital, um, broken collarbone, a couple concussions, ripped my left a.C.L. Open Subtitles نعم ثلاث اضلاع مكسورة في هذا الجانب اثنان في يَمِيني , كسر مداري ترقوة مكسوره , إرتجاجات مخ مزدوجة
    ♪ Out of touch ♪ This, my friends, is how we properly maintain a broken pipe. Open Subtitles وهكذا يا أصدقائي، كيف يمكننا أن نصلح أنبوبةٌ مكسوره
    I thought he had a broken leg or something. Open Subtitles ظننت ان لديه رجلاً مكسوره او شيء من هذا القبيل
    Son, it's gone to the garage. It's broken down, that's why. Open Subtitles .لقد ذهبت الى الجراج يا بني ، إنها مكسوره ، لذلك أخذوها
    You know, just, this guy, sounds like he didn't have a lot going on for him to start with, and now both legs broken. Open Subtitles يبدو ان هذا الرجل لم يكن لديه عمل او اي شي بدا بة والان جميع ساقيه مكسوره
    I-I think you may have broken some ribs. Open Subtitles أنا أعتقد انكم قد يكون لديك بعض اضلاع مكسوره
    Then one day, I took up a broken switch, and I rammed it in my teacher's eyeball. Open Subtitles ذات يوم,أخذت زجاجة مكسوره وغرستها في عينه
    Okay, over my career I've had, like, five broken ribs, a punctured lung, and three concussions. Open Subtitles حسنا , على مدى مسيرتي لقد كان لدي خمس اضلع مكسوره وثقب في الرئه, وثلاث حالات ارتجاج
    Yeah, if you don't mind broken toes. Open Subtitles نعم , اذا كنتي لأتمانعين أصابع قدم مكسوره
    You're lucky you broke your ribs today. Open Subtitles أنت محظوظ لأن تكون أحد أضلاعك اليوم مكسوره
    Her skull was fractured. Some type of blunt-force trauma. Open Subtitles كانت جمجمتها مكسوره إنه غير عادي لقاتل أن يستخدم ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more