"مكشوفون" - Translation from Arabic to English

    • exposed
        
    • in the open
        
    • of exposure
        
    Think about it -- they're lying there on your table, as exposed and open as the day they were born. Open Subtitles فكري بالأمر انهم يضجعون هنالك على طاولتك وهم مكشوفون و منفتحين كما ولدتهم امهاتهم
    Doctor, we're too exposed here. We have to move on. Open Subtitles نحن مكشوفون جداً هنا يا دكتور يجب أن نواصل طريقنا
    Make the captives feel exposed, intimidated, and much less likely to fight back. Open Subtitles يجعل الاسرى يشعرون بكونهم مكشوفون الترهيب، ليس من المحتمل القتال بالمقابل
    We have to get out of this hallway. We're too exposed. Open Subtitles يجب ان نخرج من هذا الطريق نحن مكشوفون للغايه
    We can't stay out here for too long. We're too out in the open. Open Subtitles لا نستطيع البقاء هنا لمدة طويله , فنحن مكشوفون جدا
    They can't continue the program with this kind of exposure. Open Subtitles لا يمكنهم استكمال البرنامج وهم مكشوفون هكذا
    After that, we're totally exposed until we reach a ditch 30 yards from the front gate. Open Subtitles بعد ذلك نحن مكشوفون تماماً حتى نصل الى خندق يبعد 30 ياردة من البوابة الأمامية
    Until we get there we're completely exposed, so we may need to create some diversionary action in this wooded area. Open Subtitles مرة أخرى, حتى نصل الى هناك نحن مكشوفون تماماً لذا قد نحتاج الى صنع بعض الإنحرافات في هذه المنطقة المشجرة
    We can't talk out here. We're exposed. Open Subtitles .لا يمكننا التحدّث هنا، نحن مكشوفون
    We're too exposed - anyone can see us! Open Subtitles ! نحن مكشوفون للغاية، بـوسع الـجميع رؤيتنا
    You're already too exposed on this Division issue. Open Subtitles نحن مكشوفون جدا في مسألة الشعبة هذه.
    you know, we're-- we're in a pool, and it's a--we're pretty much exposed. Open Subtitles نحن في مسبح ونحن مكشوفون بالكامل
    Listen, you guys, we're too exposed. We need to take cover. Open Subtitles نحن مكشوفون يا شباب علينا ان نختبىء
    Till then we're completely exposed. Open Subtitles حتى ذلك الوقت نحن مكشوفون بشكل كامل
    Nope. We're too exposed. Open Subtitles كلا، نحن مكشوفون جداً.
    We're really exposed out here. Open Subtitles نحن مكشوفون بالفعل هنا
    We're too exposed here. Open Subtitles نحن مكشوفون جدآ هنا
    - We're exposed. - Roger. Open Subtitles ـ نحن مكشوفون ـ عُلم
    You're hidden and they're exposed. Open Subtitles أنت تَختفي وهم مكشوفون.
    We're too exposed on this side. Open Subtitles نحن مكشوفون في هذا المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more