The Central Emergency Response Fund allocated $10 million from its rapid response window. | UN | فقد خصص الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ 10 ملايين دولار عن طريق نافذة الاستجابة السريعة. |
Of this amount, $11.2 million pertain to UNEP headquarters, which differs by $10 million from the value of $1.2 million stated in the supporting inventory reports. | UN | ومن هذه القيمة، يتصل مبلغ 11.2 مليون دولار بمقر البرنامج، وهو يختلف بمبلغ قدره 10 ملايين دولار عن القيمة الواردة في تقارير الجرد الداعمة وهي 1.2 مليون دولار. |
This was an additional $3 million over the $4.58 million Guam receives annually, and is earmarked for capital improvement projects. VII. Environment | UN | وهذا المبلغ يزيد 3 ملايين دولار عن الـ 4.58 ملايين دولار التي تتلقاها غوام سنويا، وهو مخصص لمشاريع التحسين الرئيسية. |
The anticipated cost of $10.2 million represents a reduction of $5.7 million over the initial estimates; | UN | وتمثل التكلفة المتوقعة وقدرها ٢ر٠١ ملايين دولار انخفاضا بمبلغ ٧ر٥ ملايين دولار عن التقديرات اﻷولية ؛ |
Health expenditure in New Zealand amounted to an estimated $7,994 million for the financial year ending 30 June 1998. | UN | 410- بلغت نفقات الصحة في نيوزيلندا 4.994 ملايين دولار عن السنة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 1998. |
Water rates revenue is expected to fall some $4.6 million short of the target of $7.5 million for the year. | UN | ويتوقع أن تقل إيرادات المياه بما قدره 4.6 ملايين دولار عن هدف 7.5 ملايين دولار المحدد للسنة. |
The new budget was estimated at approximately $21.6 million, representing an increase of nearly $5 million from the initial budget drawn up in the wake of the electoral needs assessment mission. | UN | وقُـدرت الميزانية الجديدة بحوالي 21.6 مليون دولار، وهي تمثل زيادة قدرها حوالي 5 ملايين دولار عن الميزانية المبدئية التي وضعت في أعقاب بعثة تقييم الاحتياجات الانتخابية. |
Of this amount, $11.2 million pertain to UNEP headquarters, which differs by $10 million from the value of $1.2 million stated in the supporting inventory reports. | UN | ومن هذه القيمة، يتصل مبلغ 11.2 مليون دولار بمقر البرنامج، وهو يختلف بمبلغ قدره 10 ملايين دولار عن القيمة الواردة في تقارير الجرد الداعمة وهي 1.2 مليون دولار. |
Total income in 1998-1999 was $55.6 million, a reduction of $6.9 million from $62.5 million in the previous biennium. | UN | وفي الفترة 1998-1999 بلغت الإيرادات الإجمالية، 55.6 مليون دولار، مما يمثل انخفاضا مقداره 6.9 ملايين دولار عن مستوى فترة السنتين السابقة البالغ 62.5 مليون دولار. |
24. At 31 December 2001, unpaid assessments for the international tribunals aggregated $44 million, a reduction of $3 million from the year before. | UN | 24 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، بلغت المساهمــات غيــر المدفوعــة المستحقــة للمحكمتين الدوليتين ما مجموعه 44 مليون دولار، بنقصان قدره 3 ملايين دولار عن العام السابق. |
Thus, by the Ministry's own admission, the Government is due at least $5.9 million from petroleum importers for the period from January 2004 to April 2005. | UN | ومن هنا، فباعتراف الوزارة نفسها، أنه يتوجب على مستوردي النفط للحكومة تسديد ما لا يقل عن 5.9 ملايين دولار عن الفترة من كانون الثاني/يناير 2004 إلى نيسان/أبريل 2005. |
3. Total revenue in 2013 was $4,853 million, reflecting an increase of $908 million over the 2012 income. | UN | 3 - بلغ مجموع الإيرادات 853 4 مليون دولار في عام 2013، مما يعكس زيادة قدرها 908 ملايين دولار عن إيرادات عام 2012. |
This is equivalent to an increase in the use of resources of $8.0 million over the approved budget for the 2006 - 2007 biennium. | UN | وهذا يعادل زيادة في استخدام الموارد قدرها 8 ملايين دولار عن الميزانية التي اعتمدت لفترة السنتين 2006 - 2007. |
2. UNIFEM is submitting a proposed biennial support budget amounting to $27.2 million, an increase of $7.0 million over the previous biennial budget. | UN | 2 - ويقدم الصندوق مقترح ميزانية الدعم لفترة السنتين بمبلغ 27.2 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 7 ملايين دولار عن ميزانية فترة السنتين السابقة. |
American Samoa will receive an increase of $2 million for fiscal year 2006 and $4 million for fiscal year 2007. | UN | وستتلقى ساموا الأمريكية زيادة قدرها مليوني دولار عن السنة المالية 2006 و 4 ملايين دولار عن السنة المالية 2007. |
Total income for the Environment Fund was registered at $121.2 million, $5 million short of the expenditures recorded of $126.3 million. | UN | بلغ مجموع الإيرادات المسجلة لصندوق البيئة 121.2 مليون دولار، وتقل بمقدار خمسة ملايين دولار عن النفقات المسجلة بمبلغ 126.3 مليون دولار. |
This was $9 million less than the planned level and $34 million more than 1999. | UN | ويقل ذلك بمقدار 9 ملايين دولار عن المستوى المخطط له، ويزيد بمقدار 34 مليون دولار على مستوى عام 1999. |
A second allocation of $10 million was made through the Fund's second window, out of which $4 million was made available to launch the country's disarmament, demobilization and reintegration programme. | UN | وجاءت دفعة ثانية قدرها 10 ملايين دولار عن طريق النافذة الثانية للصندوق، وقد أتيح منها مبلغ 4 ملايين دولار أمريكي لبدء برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في البلد. |
Adding that cost to the 1994-1995 appropriations for the purpose of comparison would result in the proposed programme budget for the biennium 1996-1997 being $109 million below the 1994-1995 level. | UN | ولو أضيفت هذه الكلفة الى اعتمادات ١٩٩٥-١٩٩٤، ﻷغراض المقارنة، ﻷدى ذلك إلى انخفاض الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ بمبلغ ١٠٩ ملايين دولار عن مستوى ١٩٩٤-١٩٩٥. |
Investigation into the fraudulent diversion of $4.3 million by a senior staff member of the reconstruction pillar of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) | UN | التحقيق في قيام موظف أقدم في عنصر التعمير التابع لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بتحويل مبلغ 4.3 ملايين دولار عن طريق الاحتيال |
35. The financial plan forecasts total income of $1,685 million for 2004, a decrease of $3 million compared to the actual results for 2003. | UN | 35 - وتتوقع الخطة المالية أن مجموع الإيرادات في عام 2004 سيبلغ 685 1 مليون دولار، وهو مبلغ يقل بمقدار 3 ملايين دولار عن النتائج الحقيقية لعام 2003. |
The total expenditures for 1993 approached $17.4 million, which is $5.5 million in excess of the 1993 total income of $11.9 million. | UN | وناهز مجموع النفقات لعام ١٩٩٣، مبلغ ١٧,٤ مليون دولار، بزيادة قدرها ٥,٥ ملايين دولار عن مجموع ايرادات عام ١٩٩٣ البالغة ١١,٩ مليون دولار. |