"ملايين طن" - Translation from Arabic to English

    • million tons
        
    • million tonnes
        
    • Mt
        
    • million t
        
    • Mtep
        
    The mine is estimated to produce approximately 3 million tons of phosphate rock annually, worth billions of dollars in exports. UN ويقدر أن المنجم ينتج سنويا نحو 3 ملايين طن من الفوسفات، الذي تقدر قيمته ببلايين الدولارات من الصادرات.
    But now we fish more than 10 million tons each year. Open Subtitles لكننا الآن نصطاد أكثر من 10 ملايين طن كل عام
    By 2016, meat exports will have reached 60,000 tons, which is equivalent to exports of 4 million tons of grain. UN وبحلول عام 2016، يجب أن تكون صادرات اللحوم قد بلغت 000 60 طن، مما يعادل صادرات 4 ملايين طن من الحبوب.
    Food aid declined in the 1999/2000 season by as much as 3 million tonnes. UN وانخفضت المعونة الغذائية في موسم عامي 1999 و2000 بكمية بلغت 3 ملايين طن.
    19 to 47 million tonnes CO2 equivalent by 2020 from the energy sector depending on the scenarios UN 110 ملايين طن من ثاني أكسيد الكربون بحلول عام 2020 من قطاع الطاقة
    The global volume of catches of fish stocks occurring primarily in the high seas in 2006 was reported to be approximately 10.5 million tons. UN وتشير التقارير إلى أن الحجم العالمي للأرصدة السمكية المصيدة أساسا من أعالي البحار كان يناهز 10.5 ملايين طن في عام 2006.
    49. The total production supplied about 110 million tons of fish and fish products for human consumption. UN 49 - ووفر الإنتاج الكلي نحو 110 ملايين طن من الأسماك والمنتجات السمكية للاستهلاك الآدمي.
    The first goal is to prevent the pollution that would result from the emission of 410 million tons of carbon dioxide into the atmosphere. UN الهدف الأول هو منع وقوع التلوث الناجم عن انبعاث 410 ملايين طن من ثاني أكسيد الكربون وبثها في الغلاف الجوي.
    Today in Turkmenistan, more than 10 million tons of oil and more than 70 billion cubic metres of gas are extracted per year. UN وفي الوقت الراهن، تستخرج تركمانستان أكثر من 10 ملايين طن من النفط، وما يزيد عن 70 بليون متر مكعب من الغاز سنوياً.
    Some 5 million tons of pesticides are released into the environment every year. UN إذ يطلق في البيئة كل عام زهاء 5 ملايين طن من مبيدات الآفات.
    Preliminary analysis estimates the biomass at 44.29 million tons, with a potential yield of 4 million tons. UN وقد قدر تحليل أوّلي لهذه الكتلة الحيوية بأنها تصل إلى 44.29 مليون طن يمكن أن تنتج 4 ملايين طن.
    Wheat production dropped from 3 million tons to 2 million tons in 1999, which is almost at the level of national consumption. UN وانخفض إنتاج القمح من 3 ملايين طن إلى مليونين من الأطنان في عام 1999، وهو محصول يعادل بالكاد معدل الاستهلاك الوطني.
    In 1999, total world production was 7.09 million tons. UN وفي عام 1999، بلغ مجموع الإنتاج العالمي 7.09 ملايين طن.
    In 1999, total world production was 7.09 million tons. UN وفي عام 1999 بلغ مجموع الإنتاج العالمي 7.09 ملايين طن.
    As a result, Indonesia will have to import about 3.5 million tons of rice in 1998. UN ونتيجة لذلك، سيتعين على إندونيسيا أن تستورد نحو ٣,٥ ملايين طن من اﻷرز في عام ١٩٩٨.
    Despite natural disasters and epidemics, Viet Nam is honouring its commitments to maintain the volume of its rice exports at 4 million tons annually. UN ورغم الكوارث الطبيعية والأوبئة، تظل فييت نام ثابتة على التزاماتها بالإبقاء على كميات الرز المصدر عند 4 ملايين طن سنويا.
    Nearly 3 million tons of bombs had been dropped on its territory during the Indochina conflict. UN فقد سقط عليها قرابة 3 ملايين طن من القنابل خلال الصراع في الهند الصينية.
    He mentioned that Japan is participating in 68 clean development mechanism (CDM) projects and four joint implementation (JI) projects which will result in emissions reductions of about 4 million tonnes of carbon dioxide (CO2) equivalent per year. UN وأشار إلى أن اليابان تشارك في 68 مشروعاً في إطار آلية التنمية النظيفة وأربعة مشاريع في سياق التنفيذ المشترك ستسفر عن خفض الانبعاثات بنحو 4 ملايين طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون سنوياً.
    He noted that the minimum quantity of ore needed to support a potentially profitable mining operation was at least 10 million tonnes. UN ولاحظ أنه ينبغي استكشاف 10 ملايين طن من الخام على الأقل للقول بأن استخراجها مربح.
    Approximately 5 million tonnes of HBB were produced in the USA from 1970 to 1976. UN وقد أنتج زهاء 5 ملايين طن من سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية في الفترة من 1970 إلى 1976.
    It delivered 6 million Mt of food, reaching 104 million people in 81 countries. UN وسلم البرنامج 6 ملايين طن متري من الغذاء وصلت إلى 104 ملايين نسمة في 81 بلدا.
    The five projects that have received positive determinations would achieve reductions of 10 million t CO2 eq in the same period. UN كما ستحقق المشاريع الخمسة التي كانت موضع استنتاجات إيجابية تخفيضات تبلغ 10 ملايين طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في الفترة نفسها.
    Compared to the economic forecasting based on constant technology, the results expected from industrial cogeneration and independent power production, there is a fall in energy requirements of approximately 4 Mtep with a CO2 emission reduction of approximately 22 Mt. UN ١٣- وبالمقارنة بين التوقعات الاقتصادية المستندة الى التكنولوجيا الثابتة وبين النتائج المتوقعة من الانتاج الصناعي المشترك والتوليد المستقل للطاقة الكهربائية، يتضح وجود انخفاض في احتياجات الطاقة مقداره ما يكافئ ٤ ملايين طن من النفط وبانخفاض في انبعاثات ثاني أكسيد الكربون مقداره ٢٢ مليون طن تقريباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more