"ملحميّة" - Translation from Arabic to English

    • epic
        
    Must be a magical threat of truly epic proportions. Open Subtitles لابدّ أنّه تَهديد سحريّ أو تَناسُبات ملحميّة بحقّ.
    An anthem is an epic song, filled with a groundswell of emotion that somehow seems bigger than itself. Open Subtitles النشيد هو أغنية ملحميّة مليئة بموجة كبيرة من العواطف والتي تبدو بطريقة ما أكبر من نفسها
    but sources at the SEC believe the fraud in this case could be of epic proportions. Open Subtitles ولكن مصادر في لجنة الأوراق المالية يعتقدون بأن الإحتيال في هذهِ القضية قد تكون ذات أبعاد ملحميّة
    I have a feeling that tonight is going to be epic. Open Subtitles لديّ شعور بأن الليلة ستكون ملحميّة.
    And 3,000 miles away in the waters of Hawaii, another mother is about to embark on an epic journey. Open Subtitles "وعلى بعد ثلاثة آلاف ميل في مياه "هاواي توشك أمّ أخرى أن تباشر رحلة ملحميّة
    But he only appears to those who have undertaken an epic quest! Open Subtitles لكنّه يظهر فقط لمن خاض رحلةً ملحميّة.
    It may not be epic, but it is the most important thing you will ever do, and it won't happen if you're off seeking revenge for some decades-old crime. Open Subtitles قد لا تكون حياة ملحميّة... لكنّه سيكون أهمّ ما سنفعله على الإطلاق وهذا لن يحدث إذا سعيتَ انتقاماً لجريمة عمرها عشرات السنوات
    This weekend's gonna be epic. Open Subtitles هذه العطلة ستكون ملحميّة.
    epic, as in I'll have to contend with Jason's antics all weekend? Open Subtitles ملحميّة بقدر ما يكون عليّ التعامل مع تصرفات (جيسون) الغريبة طوال العطلة؟
    - and yesterday was fucking epic. Open Subtitles والبارحة كانت ملحميّة حقاً.
    My uncle, epic guy. Open Subtitles عمّي , شخصيّة ملحميّة
    It would be a disaster of epic proportions. Open Subtitles ستكون كارثة احداث ملحميّة
    She now begins an epic journey. Open Subtitles تبدأ الآن رحلة ملحميّة
    Well, my dry run was an epic disaster. Open Subtitles -عرضي التجريبيّ كان كارثة ملحميّة .
    It's epic cool is what it is. Open Subtitles -بل هي ملحميّة رائعة
    Yeah, that's what makes it epic! Open Subtitles أجل، وذلك ما يجعلها ملحميّة!
    - It's gonna be epic! Open Subtitles -ستكون ملحميّة !
    Well, one minute he was here making epic promises about protecting me in this predicament that a bottle of scotch and some bad decisions got me into, he was all poetic about how we're family, and then Klaus told he me bailed. Open Subtitles كان يوعدني بوعود ملحميّة بشأن حمايتي... في خضم هذا المأزق، الذي أودتني إليه زجاجة خمر أو قرارات سيّئة. كان شاعريًّا بشأن كوننا عائلة، وفجأة أخبرني (كلاوس) أنّه انسحب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more