"ملعونون" - Translation from Arabic to English

    • cursed
        
    • damned
        
    • doomed
        
    • are condemned
        
    Are we cursed to forever live in fear of our father? Open Subtitles هل نحن ملعونون أبد الآبدين بالعيش في وجل من أبينا؟
    We've always been cursed ever since the original murder when brother killed brother. Open Subtitles نحن دائماً ملعونون منذ أول جريمة قتل في التاريخ عندما قتل قابيل هابيل
    We've always been cursed ever since the original murder when brother killed brother. Open Subtitles نحن دائماً ملعونون منذ أول جريمة قتل في التاريخ عندما قتل قابيل هابيل
    Well...actually, now I come to think of it, if everyone was dark and damned, wouldn't be much of a challenge. Open Subtitles حسنًا, في الحقيقة, الآن عندما فكرت بالأمر إن كان الجميع أشرار و ملعونون لن يكونوا بالتحدي الكبير
    I didn't have the heart to tell them that heathens be damned to hell regardless. Open Subtitles أنا لا أملك الشجاعة لأخبرهم أنا الخطاة ملعونون في الجحيم بغض النظر
    Those who ignore history are doomed to... die by its bloody, hideous claws. Open Subtitles هؤلاء اللذين يجهلون التاريخ ملعونون بالموت في دمائه
    We are cursed'cause there will never be another Lockhart child. Open Subtitles بأننا ملعونون لأنه لن يكون هناك طفل لعائله لوكهارت
    Getting cursed may have been the best thing that's ever happened to us. Open Subtitles لربما أن نصبح ملعونون أفضل شيء حدث بيننا
    cursed for life because of the sins of their father. Open Subtitles ملعونون من اجل الحياة بسبب خطايا والدهم
    And they're not damned or dead, they're cursed. Open Subtitles وهم ليسوا منتهون او ميتون هم ملعونون
    Bad news... you're cursed. Open Subtitles الأخبار السيئة ، أنتم ملعونون
    Maybe we really are cursed. Open Subtitles ربما نحن ملعونون حقًا
    We are cursed. Open Subtitles أترى؟ نحن ملعونون
    Maybe we're being cursed or something. Open Subtitles ربما نحن ملعونون أو شيئ آخر
    And then she's gonna tell you that we're cursed. Open Subtitles وبعدها ستخبرك سأننا ملعونون.
    We're damned if we do and we're damned if we don't. Open Subtitles نحن ملعونون إذا لم نفعل وملعونون اذا فعلنا
    I do not want any damned atheists on this raid. Open Subtitles لا أريد أيّ ملحدون ملعونون في هذه الغارة
    We're already damned, apparently, because Samuel said so. Open Subtitles نحن ملعونون بالفعل بقول صمويئل ذالك
    Well, they're damned anyway. Open Subtitles حسناً ، انهم ملعونون على كل حال
    Why do you think we're stuck on a repeating loop of May 10, 1994, doomed to relive a solar eclipse forever and ever and ever? Open Subtitles لمَ بظنّك نحن عالقين في حلقة تكراريّة ليوم 10 مايو من عام 1994 ملعونون بإعادة معايشة كسوف شمسيّ أبد الآبدين؟
    You ever think we're both doomed to grow old alone and unloved? Open Subtitles ألم تفكر أننا ملعونون بعدم الحب والتحول لكهلاء وحيدون؟
    Those who do not learn from history are condemned to repeat it. Open Subtitles الذين لا يتعلّمون من أخطاء التاريخ ملعونون بتكرارها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more