"ملوكاً" - Translation from Arabic to English

    • kings
        
    • royalty
        
    There are 1000 rich dukes and satraps that want to be kings. Open Subtitles هناك 1000 دوق غني و و امراء يودون ان يصيرو ملوكاً
    When men were men and kings were kings. Open Subtitles . عندما كان الرجالُ رجالاً والملوك كانت ملوكاً
    Our ancestors were kings and yet we are barely acknowledged as Ealdormen! Open Subtitles أسلافنا كانوا ملوكاً و مع ذلم نحن بالكاد معروفين كسادة
    This blade has cut down kings, emperors, lords and tyrants. Open Subtitles لقج قتل هذا السيف ملوكاً وأباطرة وأسياداً وطغاة
    If men like me were kings, the world would be full of royalty. Open Subtitles إن كان أمثالي ملوكاً فسيمتلئ العام بالملوك
    We could've been kings among men and dragons. Open Subtitles كان يمكن أن نكون ملوكاً بين البشر والتنانين
    I've killed kings, chief. Open Subtitles لقد قتلت ملوكاً. اعتبر أن الدليل بين يديك.
    Those who find victory in the fighting pits will never become kings, but their names will live on. Open Subtitles مَن يجدون النصر في حلبات القتال لن يصيروا ملوكاً أبداً، لكن أسمائهم ستعيش
    Doctors preening like they're kings, and the hospital is their own private fiefdom. Open Subtitles الأطباء يتباهون بأنفسهم كما لو كانوا ملوكاً و المستشفى هو المملكة
    After tomorrow even the thrifty among you will shall be kings. Open Subtitles بعد غد، حتى البخلاء بينكم سيصبحون ملوكاً
    For kings shall come out of thee and I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee, and their generations, to be their God. Open Subtitles لان ملوكاً منك يخرجون وهذا عهد بينى وبينك وسأكون الها لك و لنسلك من بعدك
    There's more. There's much more. Enough to become kings yourselves. Open Subtitles يوجد المزيد و أكثر من المزيد ما يكفي لجعلكم ملوكاً
    I only came to tell you, you are no kings. Open Subtitles أتيت فقط لأقول لكم، أنتم لستم ملوكاً
    Some He made kings, some beggars. Open Subtitles البعض أصبح ملوكاً و البعض أصبح متسولون
    But if we get this right, we will be kings. Open Subtitles لكن إن فعلناها جيداً سنصبح ملوكاً
    Furthermore, Signor, I have serviced no kings, yet I wager that I can shave a cheek with 10 times more dexterity, than any street mountebank. Open Subtitles .... و علاوة على ذلك , يا سنيور أنا لم أخدم قط ملوكاً و لكنني و مع ذلك سوف أراهن على أنني أستطيع أن أحلق خداً
    Thucydides said, "We are either kings among men or the pawns of kings." Open Subtitles ثوسيديدس قال .... نحن إما ملوكاً من بين الرجال
    Your ancestors were kings three ages ago. Open Subtitles أسلافنا كانوا ملوكاً قبل 3 أجيال
    Thou shalt beget kings, though thou be none. Open Subtitles ستنجب ملوكاً ولن تكون واحداً منهم
    It seems to me that the closest thing we have to royalty in America are the people that get to ride in those carts through the airport. Open Subtitles يبدو لي أن أقرب شيئ علينا أن نملكه لكي نصبح ملوكاً في أمريكا هم الناس الذين يتحصّلون على توصيلة في تلك العربات من خلال المطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more