There are 1000 rich dukes and satraps that want to be kings. | Open Subtitles | هناك 1000 دوق غني و و امراء يودون ان يصيرو ملوكاً |
When men were men and kings were kings. | Open Subtitles | . عندما كان الرجالُ رجالاً والملوك كانت ملوكاً |
Our ancestors were kings and yet we are barely acknowledged as Ealdormen! | Open Subtitles | أسلافنا كانوا ملوكاً و مع ذلم نحن بالكاد معروفين كسادة |
This blade has cut down kings, emperors, lords and tyrants. | Open Subtitles | لقج قتل هذا السيف ملوكاً وأباطرة وأسياداً وطغاة |
If men like me were kings, the world would be full of royalty. | Open Subtitles | إن كان أمثالي ملوكاً فسيمتلئ العام بالملوك |
We could've been kings among men and dragons. | Open Subtitles | كان يمكن أن نكون ملوكاً بين البشر والتنانين |
I've killed kings, chief. | Open Subtitles | لقد قتلت ملوكاً. اعتبر أن الدليل بين يديك. |
Those who find victory in the fighting pits will never become kings, but their names will live on. | Open Subtitles | مَن يجدون النصر في حلبات القتال لن يصيروا ملوكاً أبداً، لكن أسمائهم ستعيش |
Doctors preening like they're kings, and the hospital is their own private fiefdom. | Open Subtitles | الأطباء يتباهون بأنفسهم كما لو كانوا ملوكاً و المستشفى هو المملكة |
After tomorrow even the thrifty among you will shall be kings. | Open Subtitles | بعد غد، حتى البخلاء بينكم سيصبحون ملوكاً |
For kings shall come out of thee and I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee, and their generations, to be their God. | Open Subtitles | لان ملوكاً منك يخرجون وهذا عهد بينى وبينك وسأكون الها لك و لنسلك من بعدك |
There's more. There's much more. Enough to become kings yourselves. | Open Subtitles | يوجد المزيد و أكثر من المزيد ما يكفي لجعلكم ملوكاً |
I only came to tell you, you are no kings. | Open Subtitles | أتيت فقط لأقول لكم، أنتم لستم ملوكاً |
Some He made kings, some beggars. | Open Subtitles | البعض أصبح ملوكاً و البعض أصبح متسولون |
But if we get this right, we will be kings. | Open Subtitles | لكن إن فعلناها جيداً سنصبح ملوكاً |
Furthermore, Signor, I have serviced no kings, yet I wager that I can shave a cheek with 10 times more dexterity, than any street mountebank. | Open Subtitles | .... و علاوة على ذلك , يا سنيور أنا لم أخدم قط ملوكاً و لكنني و مع ذلك سوف أراهن على أنني أستطيع أن أحلق خداً |
Thucydides said, "We are either kings among men or the pawns of kings." | Open Subtitles | ثوسيديدس قال .... نحن إما ملوكاً من بين الرجال |
Your ancestors were kings three ages ago. | Open Subtitles | أسلافنا كانوا ملوكاً قبل 3 أجيال |
Thou shalt beget kings, though thou be none. | Open Subtitles | ستنجب ملوكاً ولن تكون واحداً منهم |
It seems to me that the closest thing we have to royalty in America are the people that get to ride in those carts through the airport. | Open Subtitles | يبدو لي أن أقرب شيئ علينا أن نملكه لكي نصبح ملوكاً في أمريكا هم الناس الذين يتحصّلون على توصيلة في تلك العربات من خلال المطار |