"مليارات من" - Translation from Arabic to English

    • billions of
        
    • billion in
        
    • billion of
        
    • billion from
        
    • billion a
        
    • billion US
        
    • a billion
        
    • several billion
        
    • billion and
        
    No, not when you get billions of dollars laying around Open Subtitles كلا، ليس عندما تحصل على مليارات من الدولارات حولك
    Just look at our neighborhood. It's littered with billions of asteroids, Open Subtitles مجرد إلقاء نظرة على منطقتنا لقد تناثرت مليارات من الكويكبات
    It is at the roots of the extreme poverty with which billions of individuals are struggling. UN وهي السبب في الفقر الذي يكافحه مليارات من الأفراد.
    The $6.4 billion in eligible debt, which includes Brady bonds and Eurobonds, will be reduced by nearly 40 per cent. UN وستخفض ديونها البالغة 6.4 مليارات من الدولارات والتي تشمل سندات برادي والسندات الأوروبية بنسبة تناهز 40 في المائة.
    More than 4 billion of the world's people are currently excluded from participating in or benefiting from the information revolution. UN إن ما يزيد على 4 مليارات من سكان العالم مستبعدون حاليا من المشاركة في ثورة المعلومات أو الاستفادة منها.
    For universal access to basic social services, about $30 billion could come from national budgets and perhaps $10 billion from international aid. UN ومن أجل إتاحة وصول الجميع إلى الخدمات الاجتماعية الأساسية يمكن الحصول على نحو 30 مليار دولار من الميزانيات الوطنية وربما عشرة مليارات من الدولارات من المعونة الدولية.
    billions of people in over 100 countries are known to suffer periodically from the effects of natural calamities. UN ومن المعروف أن مليارات من الناس في ما يزيد عن مائة بلد يعانون على نحو دوري من آثار النكبات الطبيعية.
    Large foreign companies had invested billions of dollars in these mega-projects and the growth rate of the economy had been impressive. UN واستثمرت شركات أجنبية كبرى مليارات من الدولارات في هذه المشاريع الضخمة وكان معدل النمو الاقتصادي مبهراً.
    Large foreign companies had invested billions of dollars in these mega-projects and the growth rate of the economy had been impressive. UN واستثمرت شركات أجنبية كبرى مليارات من الدولارات في هذه المشاريع الضخمة وكان معدل النمو الاقتصادي مبهراً.
    With billions of ant colonies across the world's grasslands all doing exactly the same thing, that's a mind-boggling amount of grass. Open Subtitles ومع وجود مليارات من المستعمرات عبر المراعي في العالم وكلهم يفعلون نفس الشيء يا لها من كمية عشب محيّرة للعقل
    These two galaxies merged when they crashed into each other, and the resulting forces have spawned billions of new suns. Open Subtitles هاتين المجرتين إندمجتا عندما إصطدمتا ببعضهما البعض والقوي الناتجة ولدت مليارات من الشموس الجديدة
    Millions of lives, billions of dollars. Open Subtitles الملايين من الأرواح مليارات من الدولارات
    Each galaxy contains billions of suns and countless worlds. Open Subtitles هي مجرات كل مجره تحتوي علي مليارات من الشموس و عدد لا يُحصي من العوالم
    If they're right, and habitable planets do generate life, then with billions of such planets out there in the galaxy, surely there must've been a second genesis? Open Subtitles إذا كانوا محقين و كانت الكواكب الصالحة للحياة تُنتج الحياة فعلاً فحينها مع مليارات من الكواكب كهذه في المجرة بالتأكيد سيكون هُناك خلق آخر.
    It will explode in deep space, scattering billions of spores cultivated in this jungle. Open Subtitles سينفجر بالفضاء البعيد, محدث انتشار مليارات من الجراثيم المزروعة بهذه الغابة.
    billions of dollars a year, all flowing from the US to Colombia. Open Subtitles مليارات من الدولارات تتحول سنويًا من الولايات المتحدة إلى كولمبيا
    In Tanzania, for example, the total committed debt increased to $7.9 billion in 1997, UN ففي تنزانيـــا مثلا، زاد مجموع الدين الملتزم به من ٧,٨ مليارات في ١٩٩٦ إلى ٧,٩ مليارات من الدولارات في ١٩٩٧.
    Consequently, about $6 billion of debt service relief will be extended to these countries in nominal terms. UN وترتب على ذلك أن نحو ٦ مليارات من الدولارات لتخفيف أعباء خدمة الدين سوف تقدم الى هذه البلدان بقيمتها اﻹسمية.
    They got 3 billion from Hangyul Bank and 3 million of that went to Congressman Jang. Open Subtitles لقد حصلوا على 3 مليارات من مصرف "هانيول" و 30 مليون منها ذهبت لعضو الكونغرس "جانغ".
    The United Nations Environment Programme has estimated that desertification costs the world $42 billion a year in lost productivity, of which $9 billion involves Africa. UN ويقدر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أن التصحر يكلف العالم ٤٢ مليار دولار سنويا من فقد اﻹنتاجية ومن هذا المبلغ ٩ مليارات من الدولارات في أفريقيا.
    Furthermore, inefficiencies at customs were estimated to cost several billion US dollars annually. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدَّر أن أوجه قصور الكفاءة في الجمارك تكلف سنوياً عدة مليارات من دولارات الولايات المتحدة.
    We're talking about a billion dollar weapons project. Open Subtitles نحن نتحدّث عن مشروع أسلحة بكلفة مليارات من الدولارات
    Overall losses to the economy of Azerbaijan total several billion dollars. UN وقد بلغت الخسائر الاجمالية للاقتصاد اﻷذربيجاني عدة مليارات من الدولارات.
    By way of comparison, world export value for iron ore was approximately $10 billion and for cocoa about $3 billion in 2000. UN وعلى سبيل المقارنة، ففي عام 2000 بلغت قيمة الصادرات العالمية من ركاز الحديد نحو 10 مليارات من الدولارات، في حين بلغت قيمة الصادرات العالمية من الكاكاو نحو 3 مليارات من الدولارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more