I mean, they've been around for, like, 354 million years. | Open Subtitles | أعني بأنها كانت موجودة لما يقارب 354 مليون عاماً |
The Tyrannosaurus Rex was a huge, meat-eating dinosaur that lived during the late Cretaceous Period about 65 to 85 million years ago. | Open Subtitles | , الديناصور تيرانوسوس ريكس كان ضخماً من آكلي اللحوم عاش خلال العصر الطباشيري منذ حوالي 65 إلى 85 مليون عاماً |
It'll take what, a million years for all mortals to disappear? | Open Subtitles | سيأخذ ذلك ماذا، مليون عاماً حتى يختفي جميع الفانيون ؟ |
Yes, it seems like a million years ago since we were sucking face in the wings of the symphony hall. | Open Subtitles | نعم ، يبدو انه كان من مليون عاماً منذ أن تبادلنا القبلات في رحاب القاعة الموسيقية |
If life starts approximately a billion years ago, we will have to wait 400,000 years to see the aberration of the first nerve cells. | Open Subtitles | إن كانت الحياة قد بدأت منذ مليون عاماً تقريباً, إذاً نحن مضطرون أن ننتظر 400 ألف عاماً لنرى انحراف أول خلية عصبية |
Dinosaurs ruled the world for 200 million years. What happened to them? | Open Subtitles | الديناصورات حكمت العالم لـ200 مليون عاماً |
The entire process took only five million years to complete. | Open Subtitles | استغرق الأمر برمته ليكتمل 5 مليون عاماً. |
The last major mass extinction was 35 million years ago. | Open Subtitles | أكبر انقراض أخير كان قبل 35 مليون عاماً. |
The cockroach, that fellow's been around 350 million years. | Open Subtitles | إن الصرصور موجد على الأرض منذ 350 مليون عاماً |
Their brains have evolved over 320 million years, yet for all their evolution, they form no bonds. | Open Subtitles | تطوّرتَ أدمغتها لأكثر مِنْ 320 مليون عاماً... و بالرغم مِنْ كلّ تطوّرها، إلّا أنّها لمْ تكوّن علاقات. |
We could burn all Earth's fossil fuels, flooding the atmosphere with carbon dioxide, but even then it would take the planet only a million years or so for the atmosphere to recover. | Open Subtitles | بوسعنا حرق كل وقود الأرض الحفري، وأن نغمر الغلاف الجوي بثاني أكسيد الكربون، لكن رغم ذلك ستستغرق الأرض مليون عاماً فقط تقريباً |
We've only been on this Earth two million years, give or take. | Open Subtitles | نحن على الأرض منذ 30 مليون عاماً |
Reptiles first appeared 340 million years ago in Carboniferous Period. | Open Subtitles | "كان أول ظهور للزواحف" "قبل 340 مليون عاماً في العصر الفحمي" |
Reptiles first appeared 340 million years ago in the Carboniferous Period. | Open Subtitles | "كان أول ظهور للزواحف قبل 340 مليون عاماً" "في العصر الفحمي" |
30 million years ago, tropical Africa was covered in dense jungle. | Open Subtitles | ...منذ ثلاثين مليون عاماً مضت كـانت أفريقيـا الاستـوائيـه... مغطاه بغطاء كثيف من الأدغال |
No man alive at 145 million years ago! | Open Subtitles | لم يكن هناك أي بشري منذ 145 مليون عاماً |
Not in a million years. | Open Subtitles | ولا بعد مليون عاماً |
Not in a million years. | Open Subtitles | ليس في مليون عاماً |
Something has to be done about this, Lulu. You've been single for, like, a million years. | Open Subtitles | (يجب فعل شيء حيال ذلك ، (لولو كنت عازبة لمدة مليون عاماً |
Life was given to us a billion years ago. | Open Subtitles | مُنحت لنا الحياة منذ مليون عاماً |
Life was given to us a billion years ago. | Open Subtitles | مُنحت لنا الحياة منذ مليون عاماً |