| If present trends continue, more than 140 million girls will be married before the age of 18 years in the next decade. | UN | وإذا استمرت الاتجاهات الحالية، ستتزوج أكثر من 140 مليون فتاة قبل بلوغ الثامنة عشرة عاما من العمر، في العقد المقبل. |
| Approximately half a million girls benefited from the programme. | UN | وقد أفاد من البرنامج نحو نصف مليون فتاة. |
| Over 100 million girls had undergone female genital cutting. | UN | وما يزيد على 100 مليون فتاة تعرضن للختان. |
| Some 60 million girls do not finish primary school. | UN | ويصل عدد الفتيات اللاتي لا يكملن مرحلة التعليم الابتدائي إلى حوالي 60 مليون فتاة. |
| There are more than 600 million girls living in the developing world, and one quarter of the population in Asia, Latin America, the Caribbean and sub-Saharan Africa is girls and young women aged 10 to 24. | UN | ويعيش أكثر من 600 مليون فتاة في العالم النامي، وتمثل البنات والشابات اللواتي تتراوح أعمارهن بين 10 و 24 عاماً ربع السكان في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
| In the fiscal year 2009, nearly 24 million girls benefited from United States Government programmes in primary and secondary education. | UN | وفي السنة المالية 2009، استفاد نحو 24 مليون فتاة من برامج حكومة الولايات المتحدة في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي. |
| Already 39 million girls fail to attend primary school. | UN | وتعجز 39 مليون فتاة بالفعل عن الانتظام في المدارس الابتدائية. |
| The Inter-Agency Network for Education and Emergencies reports that, in conflict zones, 20 million girls are out of school, and girls account for only 30 per cent of the refugees enrolled in secondary school. | UN | وتقول الشبكة المشتركة بين الوكالات للتوعية في حالات الطوارئ إن هناك في مناطق الصراع 20 مليون فتاة خارج المدارس، ولا تشكل الفتيات سوى 30 في المائة من اللاجئين الملتحقين بالمدارس الثانوية. |
| In sub-Saharan Africa 12 million girls may never enrol in schools. | UN | ففي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، قد يتعذر تماماً على 12 مليون فتاة الالتحاق بالمدارس. |
| Twelve million girls had benefited from fortified date bars and take-home rations. | UN | وقد أفادت اثنتا عشرة مليون فتاة من ألواح التمر المعززة والحصص الغذائية للاستهلاك المنزلي. |
| It is estimated that 85-115 million girls have undergone some form of genital mutilation, and at least 2 million girls a year are at risk .UNFPA is addressing the issue of FGM. | UN | ويقدر أن ما بين ٨٥ و ١١٥ مليون فتاة خضعن الى شكل ما من أشكال تشويه أعضائهن التناسلية، وأن ما لا يقل عن مليوني فتاة تواجهن هذا الخطر سنويا. |
| About 3 million girls face the risk of female genital cutting every year. | UN | ويواجه نحو 3 مليون فتاة خطر الختان كل سنة. |
| During the same year, 150 million girls and 73 million boys under 18 had experienced forced sexual intercourse or other forms of sexual violence. | UN | وأثناء السنة نفسها، تعرض 150 مليون فتاة و 73 مليون فتى دون سن 18 لجماع جنسي بالإكراه أو لأشكال أخرى من العنف الجنسي. |
| At this very moment, up to 48 million girls are not attending primary school. | UN | وحتى هذه اللحظة، ثمة ما يقارب 48 مليون فتاة محرومة من التعليم الابتدائي. |
| So far, the plan has helped 1.3 million girls return to school. | UN | وحتى الآن، ساعدت هذه الخطة 1.3 مليون فتاة على العودة إلى المدارس. |
| UNICEF estimates that 1.5 million girls of school age are not enrolled in classes. | UN | ويقدر اليونيسيف أن 1.5 مليون فتاة في سن الدراسة غير ملتحقات بالتعليم. |
| WFP provided incentives or take-home rations for 2.1 million girls and assisted 1.8 million preprimary children. | UN | ووفر البرنامج حوافز أو حصصا منزلية إلى 2.1 مليون فتاة وساعدة 1.8 مليون طفل في المرحلة قبل الابتدائية. |
| :: If the current trends continue, 142 million girls will be married before their eighteenth birthday by 2020 | UN | :: أنه إذا استمرت الاتجاهات الحالية، سيكون 142 مليون فتاة قد تزوجن قبل بلوغهن الثامنة عشرة بحلول عام 2020. |
| An estimated 150 million girls under 18 suffer some form of sexual violence in any given year. | UN | وهناك ما يقدر بنحو 150 مليون فتاة دون الثامنة عشرة من العمر يتعرضن لشكل ما من أشكال العنف الجنسي في أي سنة من أعمارهن. |
| It is also estimated that over 100 million girls and women have experienced female genital mutilation. | UN | وتشير التقديرات أيضا إلى أن أكثر من 100 مليون فتاة وامرأة تعرضن لتشويه أعضائهن التناسلية. |
| :: Sixty-two million girls are not in primary school and 100 million more will fail to complete their primary education | UN | :: ويبلغ عدد الفتيات اللواتي لم يلتحقن بالمدارس الابتدائية 62 مليون فتاة، إضافة إلى 100 مليون فتاة لـن يُكملن مرحلة التعليم الابتدائي |