"ممثلا كل من" - Translation from Arabic to English

    • representatives of the
        
    • made by the representatives of
        
    • made by the representative of
        
    Following statements by the representatives of the United States and Japan, the Council adopted the draft decision. UN وفي أعقاب بيانين أدلى بهما ممثلا كل من الولايات المتحدة واليابان، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    In exercise of right of reply, statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد أدلى ببيانين ممثلا كل من الجمهورية العربية السورية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The representatives of the Republic of Korea and of the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثلا كل من جمهورية كوريا و جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ببيان في إطار ممارسة الحق في الرد.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Pakistan and Egypt. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا كل من باكستان ومصر.
    Statements were also made by the representatives of the United Nations Industrial Development Organization and the International Labour Organization. UN وأدلى أيضا ببيانين أيضا ممثلا كل من منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة العمل الدولية.
    Statements were also made by the representatives of the International Fund for Agricultural Development and the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثلا كل من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Before the vote, statements were made by the representatives of the United States and Israel. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلا كل من الولايات المتحدة وإسرائيل.
    Statements were made by the representatives of the Democratic People's Republic of Korea and Japan. UN وأدلى ببيانين ممثلا كل من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واليابان.
    Statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and the United States. UN وأدلى ببيانين ممثلا كل من الجمهورية العربية السورية والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of the World Meteorological Organization and the World Bank. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والبنك الدولي.
    Statements on points of order were made by the representatives of the Netherlands and Jordan. UN وأدلى ممثلا كل من هولندا، واﻷردن ببيان بشأن نقاط نظامية.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom and the United States. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom and the United States. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of New Zealand and Nigeria. UN وأدلى ببيانات ممثلا كل من نيوزيلندا ونيجيريا.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Lebanon and the Syrian Arab Republic. UN أدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلا كل من لبنان والجمهورية العربية السورية.
    Statements were made by the representatives of Switzerland and Zambia, on behalf of the African Group. UN وأدلى ببيانات ممثلا كل من سويسرا وزامبيا، باسم المجموعة الأفريقية.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلا كل من اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Statements were also made by the representative of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women and the representative of the United Nations Population Fund. UN وأدلى ببيان أيضا ممثلا كل من المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more