The representative of the United States subsequently reported that he had consulted widely with representatives of other delegations. | UN | وأفاد ممثل الولايات المتحدة في وقت لاحق بأنه أجرى مشاورات واسعة النطاق مع ممثلي الوفود الأخرى. |
The representative of the United States has the floor. | UN | أرى أن ممثل الولايات المتحدة يريد أخذ الكلمة. |
The representative of the United States said that further study on coordination between the protocols was important. | UN | وقال ممثل الولايات المتحدة بأن من المهم القيام بالمزيد من الدراسة بشأن التنسيق بين البروتوكولين. |
addressed to the representative of the United States of America | UN | الى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية من رئيس وفد لجنة |
His delegation thus supported the proposal by the United States representative to establish a working group to scrutinize all aspects of the question. | UN | وهكذا فإن وفده يؤيد اقتراح ممثل الولايات المتحدة بإنشاء فريق عمل من أجل دراسة تلك المسألة من جميع جوانبها عن كثب. |
The representative of the United States made a statement in explanation of his position before the decision. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان شارحا موقف بلده قبل البت في مشروعي القرارين ومشروع المقرر. |
The representative of the United States stated the belief that, as indicated in the text, paragraph 47 was agreed and should not be reopened; | UN | وأعرب ممثل الولايات المتحدة عن اعتقاده بأنه كما هو مبين في النص، فقد اتفق على الفقرة 47 ولا ينبغي فتح موضوعها ثانية؛ |
The representative of the United States stated that paragraphs 88 ter and 98 bis were agreed paragraphs and should not be reopened; | UN | وذكر ممثل الولايات المتحدة أن الفقرتين 88 مكررا ثانيا و 98 مكررا فقرتان اتفق عليهما ولا ينبغي فتح موضوعهما ثانية؛ |
The representative of the United States described efforts that had been made to compare benefits from the current proposal to benefits from other actions. | UN | وشرح ممثل الولايات المتحدة الجهود التي تم القيام بها لمقارنة الفوائد الناجمة عن الاقتراح الراهن بفوائد إجراءات أخرى. |
The representative of the United States suggested that in fact the Montreal Protocol had more parties and that in any case it would not undermine the Kyoto Protocol. | UN | وألمح ممثل الولايات المتحدة إلى أن بروتوكول مونتريال يضم في الحقيقة عدداً أكبر من الأطراف وأنه لا يعمل على أي حال على تقويض بروتوكول كيوتو. |
A general statement was made by the representative of the United States of America. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان عام. |
Letter from the representative of the United States of America to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية |
This morning's statement by the representative of the United States was lifted directly from the one they made last year and in 2009. | UN | وقد جاء بيان صباح اليوم الذي أدلى به ممثل الولايات المتحدة مباشرة من البيان الذي أدلى به في العام الماضي وعام 2009. |
The representative of the United States of America has asked to speak in explanation of vote before the voting. | UN | طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية الكلمة تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
The representative of the United States accordingly withdrew the draft decision proposed by his Government, asking that his remarks be reflected in the present report. | UN | وبناء عليه فقد سحب ممثل الولايات المتحدة مشروع المقرر المقترح من حكومته وطلب تسجيل ملاحظاته في التقرير الحالي. |
The Council also heard statements by the representative of the United States of America, on behalf of the multinational force, and the representative of Iraq. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيانين أدلى بهما ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، باسم القوة المتعددة الجنسيات، وممثل العراق. |
Letter from the representative of the United States of America to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية |
26. At the same meeting, the representative of the United States orally revised the draft resolution as follows: | UN | 26 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل الولايات المتحدة بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
United States representative, Preparatory Committee for the Caribbean Bank. | UN | ممثل الولايات المتحدة في اللجنة التحضيرية للمصرف الكاريبي. |
United States representative, United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | ممثل الولايات المتحدة في لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي. |
Statements were made by the representatives of the United States and Italy; and by the President, speaking in his capacity as the Minister for Foreign Affairs of Burkina Faso. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة وإيطاليا ببيانين، وأدلى الرئيس ببيان، بصفته وزير خارجية بوركينا فاسو. |
The non-compliance referred to by the United States delegate is a vivid example of the selectivity and double standards pursued by the United States vis-à-vis nuclear issues. | UN | وعدم الامتثال الذي أشار إليه ممثل الولايات المتحدة يقدم مثالا واضحا على الانتقائية والكيل بمكيالين الذي تتخذه الولايات المتحدة إزاء المسائل النووية. |
On behalf of the rest of the house, I should like to request the representative of the United States to repeat what the United States delegation said earlier. | UN | باسم سائر أعضاء الهيئة أود أن أطلب من ممثل الولايات المتحدة أن يكرر ذكر ما قاله وفد الولايات المتحدة في وقت سابق. |
The President, speaking in his capacity as representative of the United States of America, made a concluding statement. | UN | وأدلى الرئيس، بصفته ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، ببيان ختامي. |