"ممض" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    In the meantime, the transfer of technology and human resource development were issues of pressing concern to such States.UN وفي الوقت نفسه، يشكل نقل التكنولوجيا وتنمية الموارد البشرية مصدر قلق ممض لهذه الدول.
    In the past nine months or so since the sudden, unprovoked and pointless occupation of parts of my country by Eritrea, my people have become painfully aware that Eritrea's commitment and interest in quickly reversing its blatant aggression has yet to be demonstrated.UN وخلال الأشهر التسعة الماضية أو ما يقاربها، منذ أن قامت إريتريا باحتلال أجزاء من بلدي على نحو مباغت وعبثي ودون سابق استفزاز، أصبح شعبي يدرك على نحو ممض بأنه على إريتريا أن تظهر التزامها واهتمامها بوقف عدوانها السافر بسرعة وإنهائه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more