"ممنون" - Translation from Arabic to English

    • grateful
        
    • obliged
        
    • appreciate
        
    • flattered
        
    The coordinator is grateful to the delegation of Guatemala for its constructive spirit. UN والمنسق ممنون لوفد غواتيمالا على روحه البناءة.
    I'm personally grateful for your handling of the Suffragette crisis. Open Subtitles أنا شخصياً ممنون لتعاملكِ مع أزمة المتظاهرات.
    I do feel enormously grateful, which can be even hotter sometimes. Open Subtitles أنا ممنون لك جداً وهذا أمر مثير أكثر احياناً
    Much obliged for the sleep, Officer. Open Subtitles ممنون للغاية على النوم هُنا أيها الضابط.
    Now if you'd be so kind, I'd be much obliged if you'd drop me off at my ship. Open Subtitles والآن إذا كنت لطيفا سأكون ممنون جدا إذا أوصلتني إلي سفينتي
    Um... er, you don't happen to have... obliged. Open Subtitles هذا سوف يقول ذلك ..... لم يصادف بأنه لديكِ ممنون
    You've got your hands full right here, Henrietta, but I do appreciate the offer. Open Subtitles أنتم منهمكون للغايه هنا,هنرييتا و لكنى ممنون للعرض
    I'm so grateful, madam Vice President, because I'm gonna need your help selling some big ideas. Open Subtitles أنا ممنون جداً، سيدتي، لأنني سأحتاج مساعدتك لتحقيق أفكار كثيرة.
    I'm just grateful that we'll be able to look back on this in 25 years. Open Subtitles أنا ممنون لأننا سنكون قادرين على رؤية هذا ، بعد 25 سنة
    Can't tell you how grateful i am. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول لك كم انا شاكر و ممنون لوجودي هنا
    I am so grateful... what you're doing for me with this church hookup. Open Subtitles إنني ممنون جداً لما تفعله لأجلي من أمر حجز الكنيسة
    I reached out to the family of a young man who sacrificed his life for our country and for which I am eternally grateful. Open Subtitles تواصلت مع عائلة الشاب الذي ضحى بحياته فداءً لوطنه وأنا ممنون له للأبد
    I am grateful that you would reveal your gift for the sake of the town. Open Subtitles انا ممنون بانك سوف تكشف موهبتك من أجل المدينة
    I'm grateful for the fact that you are coming over to my house for Thanksgiving. Open Subtitles انا في الحقيقة ممنون انك ستأتي لمنزلي من أجل عيد الشكر
    I'm deeply obliged to you for your kind assistance, sir. Open Subtitles ممنون لك لمساعدتك الرحيمة ، سيدي
    Well, gentlemen, much obliged to you. Open Subtitles حسنا، أيها السادة، ممنون لكم جداً
    Thank you, little lady. Much obliged. Open Subtitles شكراً لكِ ، ياسيدتي أنا ممنون
    My commander will be most obliged. Open Subtitles سيكون قائدي ممنون جداً
    Much obliged. Thank you. Open Subtitles ممنون جدا،شكرا لك
    Much obliged, partner. Open Subtitles ممنون كثيرا أيها الشريك
    I just wanted to tell you how much I appreciate what you did for me. Open Subtitles أردت أن أخبرك كم أنا ممنون لما فعلته لأحلى
    You guys have shown a lot of interest in me tonight, and I'm flattered.. Open Subtitles لقد أبديتما اهتماماً فائقاً بي اللّيلة، وأَنا ممنون لكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more