"مناقشة المائدة المستديرة" - Translation from Arabic to English

    • round-table discussion
        
    • the round table
        
    • roundtable discussion
        
    • round table discussion
        
    • discussion was
        
    To that end, Israel is marking International Development Day by organizing a round-table discussion on the challenges of development. UN وتحقيقاً لذلك، تحتفل إسرائيل باليوم الدولي للتنمية عن طريق تنظيم مناقشة المائدة المستديرة بشأن تحديات التنمية.
    The concluding round-table discussion on conclusions and recommendations was cochaired by Mr. Menez and Mr. Wahnschafft. UN واشترك كل من السيد مينيز والسيد وانشافت في رئاسة مناقشة المائدة المستديرة الختامية بشأن الاستنتاجات والتوصيات.
    It expressed its appreciation to the speakers and to the participants in the round-table discussion for making it a successful event. UN وأعربت الهيئة عن تقديرها لما بذله المتحدثون والمشاركون في مناقشة المائدة المستديرة لجعلها حدثاً ناجحاً.
    Outcome of the round table on demand reduction: reducing drug abuse and dependence through a comprehensive approach UN نتائج مناقشة المائدة المستديرة بشأن خفض الطلب: الحدُّ من تعاطي المخدِّرات والارتهان لها باتِّباع نهج شامل
    Outcome of the round table on international cooperation: countering UN نتائج مناقشة المائدة المستديرة بشأن التعاون الدولي: مكافحة غسل الأموال
    UNCTAD/ICTSD roundtable discussion on stimulating innovation in developing countries: The role of utility models UNCTAD - ICTSD regional dialogue for Central America UN مناقشة المائدة المستديرة المشتركة بين الأونكتاد والمركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة حول حفز الابتكار في البلدان النامية: دور نماذج المنفعة
    5. A third round table discussion was held in November 2000, also supported by the Dutch Ministry of Health, Welfare and Sports. UN 5 - وجرت مناقشة المائدة المستديرة الثالثة في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بدعم أيضا من وزارة الصحة والرعاية والرياضة في هولندا.
    Report on the round-table discussion on experiences of Annex I Parties in implementing policies and measures UN التقرير عن مناقشة المائدة المستديرة المتعلقة بتجارب الأطراف المدرجة في المرفق الأول في تنفيذ السياسات والتدابير
    Report on the round-table discussion on experiences of Parties included in Annex I to the Convention in implementing policies and measures. UN التقرير عن مناقشة المائدة المستديرة المتعلقة بتجارب الأطراف المدرجة في المرفق الأول في تنفيذ السياسات والتدابير.
    round-table discussion 1: Climate change, adaptation, mitigation and sustainable development UN مناقشة المائدة المستديرة رقم 1: تغير المناخ، والتكيف معه والتخفيف من وطأته والتنمية المستدامة
    round-table discussion 2: Technology, including technology use and development and the transfer of technologies UN مناقشة المائدة المستديرة رقم 2: التكنولوجيا، بما في ذلك استخدام التكنولوجيا وتطويرها ونقل التكنولوجيات
    Reports of the two working groups were presented by their respective chairs at the beginning of the round-table discussion. UN وقدَّم رئيسا الفريقين العاملين تقرير كلٍّ من الفريقين في بداية مناقشة المائدة المستديرة.
    Reports of the working groups were presented by their chairs to Workshop participants at the beginning of the round-table discussion. UN وقدّم رئيسا الفريقين العاملين تقريريهما إلى المشاركين في حلقة العمل في مستهلّ مناقشة المائدة المستديرة.
    The Chair summarized the salient points of the round-table discussion as follows: UN 20- ولخَّص الرئيس أبرز نقاط مناقشة المائدة المستديرة على النحو التالي:
    The Chair summarized the salient points of the round-table discussion as follows: UN 24- ولخّصت الرئيسة النقاط البارزة في مناقشة المائدة المستديرة على النحو التالي:
    Outcome of the round table on demand reduction: reducing drug abuse and dependence through a comprehensive approach UN نتائج مناقشة المائدة المستديرة بشأن خفض الطلب: الحدُّ من تعاطي المخدِّرات والارتهان لها باتِّباع نهج شامل
    Outcome of the round table on international cooperation: countering UN نتائج مناقشة المائدة المستديرة بشأن التعاون الدولي: مكافحة غسل الأموال
    However, a large number of delegates stated clearly that concessions could be improved, and welcomed the opportunity to learn from each other's experiences in this regard during the round table discussion. UN غير أن عدداً كبيراً من المندوبين بينوا أن من الممكن تحسين الامتيازات، ورحبوا بفرصة التعلم من تجارب بعضهم بعضاً في هذا الصدد خلال مناقشة المائدة المستديرة.
    41. The keynote speaker concluded the round table discussion by drawing the audience's attention to the recommended practices on unilateral conduct, elaborated by the International Competition Network. UN 41- وختمت المتحدثة الرئيسية مناقشة المائدة المستديرة بتوجيه انتباه الحاضرين إلى الممارسات الموصى بها في مجال التصرف من طرف واحد، التي وضعتها الشبكة الدولية للمنافسة.
    During the interactive discussion that followed the roundtable discussion, participants asked a number of questions. UN وطرح المشاركون عددا من الأسئلة خلال المناقشة التفاعلية التي أعقبت مناقشة المائدة المستديرة.
    B. roundtable discussion I: enabling productive capacities in science, technology and innovation in Western Asia UN باء - مناقشة المائدة المستديرة الأولى: تمكين القدرات الإنتاجية في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار في منطقة غرب آسيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more