"منظمات المجتمع المدني المعتمدة" - Translation from Arabic to English

    • accredited civil society organizations
        
    • accredited CSOs
        
    • of CSOs
        
    • civil society organizations accredited
        
    Through its revitalized Working Group, it will engage in regular consultations with accredited civil society organizations and observers. UN ومن خلال تنشيط فريقها العامل، ستدخل في مشاورات منتظمة مع منظمات المجتمع المدني المعتمدة والمراقبين.
    The Committee intends to request accredited civil society organizations to submit periodic reports on their activities in support of Palestinian rights to its Working Group. UN وتعتزم اللجنة أن تطلب من منظمات المجتمع المدني المعتمدة تقديم تقارير دورية عن الأنشطة التي تضطلع بها دعما لحقوق الشعب الفلسطيني إلى فريقها العامل.
    [All interested delegates are invited to attend, as well as members of accredited civil society organizations.] UN [الدعوة للحضور موجهة إلى جميع من يهمه الأمر من أعضاء الوفود، فضلا عن أعضاء منظمات المجتمع المدني المعتمدة.]
    14. For the next reporting and review process in 2012 - 2013, it is proposed that accredited CSOs be invited to provide: UN 14- يُقترح فيما يتصل بالإبلاغ وعملية الاستعراض في الفترة 2012-2013 أن تُدعى منظمات المجتمع المدني المعتمدة إلى تقديم ما يلي:
    8. The reports submitted by accredited CSOs include: UN 8- تتضمن التقارير المقدمة عن طريق منظمات المجتمع المدني المعتمدة:
    [All interested delegates are invited to attend, as well as members of accredited civil society organizations.] UN [الدعوة للحضور موجهة إلى جميع من يهمه الأمر من أعضاء الوفود، فضلا عن أعضاء منظمات المجتمع المدني المعتمدة.]
    [All interested delegates are invited to attend, as well as members of accredited civil society organizations.] UN [الدعوة للحضور موجهة إلى جميع من يهمه الأمر من أعضاء الوفود، فضلا عن أعضاء منظمات المجتمع المدني المعتمدة.]
    [All interested delegates are invited to attend, as well as members of accredited civil society organizations.] UN [الدعوة للحضور موجهة إلى جميع من يهمه الأمر من أعضاء الوفود، فضلا عن أعضاء منظمات المجتمع المدني المعتمدة.]
    Representatives of accredited civil society organizations are kindly requested to register with the United Nations Non-Governmental Liaison Service: < www.un-ngls.org/ffd > . UN ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: http://www.un-ngls.org/ffd.
    Representatives of accredited civil society organizations are kindly requested to register with the United Nations Non-Governmental Liaison Service: < www.un-ngls.org/ffd > . UN ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: http://www.un-ngls.org/ffd.
    Representatives of accredited civil society organizations are kindly requested to register with the United Nations Non-Governmental Liaison Service: < www.un-ngls.org/ffd > . UN ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: http://www.un-ngls.org/ffd.
    Representatives of accredited civil society organizations are kindly requested to register with the United Nations Non-Governmental Liaison Service: < www.un-ngls.org/ffd > . UN ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: http://www.un-ngls.org/ffd.
    7. Subsequently, a consultation process with accredited civil society organizations was facilitated by the secretariat, with a view to receiving feedback and further involving civil society in the reporting process, particularly with regard to best practices. UN 7- وقامت الأمانة بعد ذلك بتيسير عملية تشاور مع منظمات المجتمع المدني المعتمدة بغية الحصول على آرائها وزيادة إشراك المجتمع المدني في عملية تقديم التقارير، وبخاصة فيما يتعلق بأفضل الممارسات.
    12. Invites accredited civil society organizations to organize themselves to prepare collaborative reports on their work for the implementation of the Convention, for transmission to the sessions of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention, held between ordinary sessions of the Conference of the Parties, and the focal points of the countries; UN 12- يدعو منظمات المجتمع المدني المعتمدة إلى تنظيم نفسها من أجل إعداد تقارير مشتركة عن أعمالها المتصلة بتنفيذ الاتفاقية، بغية إحالتها إلى دورات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية التي تعقد بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف وجهات التنسيق القطرية؛
    Representatives of accredited civil society organizations are kindly requested to register with the United Nations Non-Governmental Liaison Service: < www.un-ngls.org/ffd > . UN ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: < http://www.un-ngls.org/ffd > .
    Representatives of accredited civil society organizations are kindly requested to register with the United Nations Non-Governmental Liaison Service: < www.un-ngls.org/ffd > . UN ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: < http://www.un-ngls.org/ffd > .
    6. The accredited CSOs and CSO networks shall evaluate and review the criteria for financial support to accredited CSOs to participate in UNCCD meetings. UN 6- تقوم منظمات المجتمع المدني المعتمدة وشبكاتها بتقييم واستعراض المعايير التي تراعى في تقديم الدعم المالي لمشاركة منظمات المجتمع المدني المعتمدة في اجتماعات الاتفاقية.
    Pursuant to the deliberations made by the CRIC Bureau in this regard, accredited CSOs were invited to participate in the ongoing reporting cycle and to provide information on best practices in sustainable land management technologies, including adaptation. UN ووفقاً للمداولات التي أجراها مكتب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في هذا الصدد، دعيت منظمات المجتمع المدني المعتمدة إلى المشاركة في دورة الإبلاغ الجارية وتقديم معلومات عن أفضل الممارسات في مجال تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي، بما في ذلك ما يتعلق منها بالتكيف.
    Requesting the secretariat to assess and take into consideration capacity-building needs for accredited CSOs in order to comply with the new reporting requirements and participate fully in the reporting and review process; UN (ب) أن تطلب إلى الأمانة تقييم ومراعاة احتياجات منظمات المجتمع المدني المعتمدة فيما يتعلق ببناء القدرات بهدف الامتثال لشروط الإبلاغ الجديدة والمشاركة على نحو تام في عملية الإبلاغ والاستعراض؛
    43. At the same meeting, the CRIC Bureau also decided to invite accredited CSOs to report to CRIC 9 on best practices, using the same template and guidelines as those being devised for the other reporting entities. UN 43- وفي الاجتماع نفسه، قرر مكتب اللجنة دعوة منظمات المجتمع المدني المعتمدة إلى تقديم تقارير عن أفضل الممارسات إلى الدورة التاسعة للجنة، باستخدام نفس الصيغة النموذجية والمبادئ التوجيهية التي وُضعت للكيانات المبلّغة الأخرى.
    The secretariat also collaborated with the accredited CSOs from CEE to promote awareness-raising among CSOs in that region through information exchange, thereby expanding CSO networking. UN وتعاونت الأمانة أيضاً مع منظمات المجتمع المدني المعتمدة في أوروبا الوسطى والشرقية لتعزيز توعية منظمات المجتمع المدني في المنطقة من خلال تبادل المعلومات، موسعة بذلك قدرة هذه المنظمات على التواصل فيما بينها.
    16. Participation of CSOs in the discussions of all public sessions held between ordinary sessions of the COP shall be facilitated. UN 16- يتعين تيسير مشاركة منظمات المجتمع المدني المعتمدة في مناقشات جميع الدورات العلنية المعقودة في الفترات الفاصلة بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف؛
    (ii) Increased number of civil society organizations accredited to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People UN ' 2` زيادة عدد منظمات المجتمع المدني المعتمدة لدى لجنة ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more