"منظمتي" - Translation from Arabic to English

    • my organization
        
    • PAC
        
    • my organisation
        
    • and Kahane
        
    • terrorist organizations
        
    Someone in my organization gave you the street value of my cocaine. Open Subtitles شخص ما في منظمتي أعطاك قيمة تهريب الكواكين من هذا الشارع
    If anything happens to me my organization is a terrorist group Open Subtitles لو أن أي شئ حدث لي فإن منظمتي جماعة إرهابية
    That's like asking me to reveal the identity of my organization. Open Subtitles بـِ سؤلك هذا كأنك تطلب مني الكشف عن هوية منظمتي
    If my PAC does something that angers you, call me. Open Subtitles لأنه إذا فعلت منظمتي شيئاً يغضبك, فاتصلي بي
    If you want to be part of my organisation, you have to make sacrifices. Open Subtitles إن أردتِ أن تكوني جزءاً من منظمتي عليك القيام ببعض التضحيات
    It is the belief of my organization that public opinion can play a positive role in support of the work of the United Nations to find a solution to the East Timor issue. UN تعتقد منظمتي أن الرأي العام يمكنه أن يلعب دورا إيجابيا في دعم عمل اﻷمم المتحدة من أجل إيجاد حل لمسألة تيمور الشرقية.
    Need I remind you that my organization left me to die? Open Subtitles هل أنا بحاجة إلى تذكيرك بأن منظمتي تركتني لأموت؟
    - I understand you have an issue about the direction I'm taking my organization. Open Subtitles فهمت أنك تواجه مشكلة مع الطريقة التي أدير فيها منظمتي
    my organization helps the disenfranchised, yours is part of the problem. Open Subtitles منظمتي تساعد المحرومين ومقالتك جزء من المشكلة
    my organization has been contracted to eliminate a certain high profile individual. Open Subtitles تمّ التعاقد مع منظمتي للقضاء على بعض الأفراد البارزين
    This is what the fans want and this is what my organization plans to give them, thank you. Open Subtitles هذا هو ما يريده المشجعين وهذا ما منظمتي تعتزم منح لهم، وشكرا لكم.
    That Grand Jury's sole purpose was to expose my organization and everyone with ties to it, including the president, including you... favor number one. Open Subtitles كان هدف اولئك المحلفين هو فضح منظمتي وكل احد متعلق بها بمن في ذلك الرئيس بمن في ذلك انت
    I have, but my organization bent over backwards to get you that volume of guns for the big expansion. Open Subtitles لقد كنت , لكن منظمتي فعلت المستحيل لكي تجلب لك كميّة الأسلحة لأجلِ التوسع الكبير.
    Anyone who read her articles knows that she decimated my organization, put lives on the line. Open Subtitles أي شخص كان يقراء مقالاتها سيعرف انها أهلكت منظمتي بوضع حياة الناس في الخطر
    If my organization were the skilled hit squad she made us out to be, we wouldn't be here. Open Subtitles إذا كانت منظمتي فريق من القتلة المهرة سوف يجعلنا في الخارج لا ان نكون هنا
    So, if he didn't get the money, find out who in my organization stole from me and kill them. Open Subtitles إذا لم يكُن حصل على المال، اعرف من في منظمتي سرقه مني وأقتلهم أيضاً
    And as far as I know, no one in my organization had anything to do with this. Open Subtitles وايضاً, حسب علمي لا دخل لأي أحد من منظمتي في فعل هذا الشيء المهين
    Are you accusing my organization of criminal activity, sir? Open Subtitles هل انت تتهم منظمتي بإفتعال أيه أفعال إجراميه يا سيدي ؟
    Maybe I'll take my PAC publicly to task and they won't do it again. Open Subtitles وربما سأطالب منظمتي بمهمة شاقة علناً ولن يفعلوها مجدداً
    My commercial was from my PAC. Open Subtitles إعلاني التجاري كان من قبل منظمتي
    You've infiltrated my organisation with a mole, and now your direct superior is dead. Open Subtitles لقد إخترقت منظمتي بمخبر, و الآن رئيسك المباشر مات.
    Speaking to the Jerusalem Bar Association, Ben Yair addressed several legal issues that had emerged following the administrative detention of several Kach and Kahane Hai activists. UN وتكلم بن يائير أمام نقابة المحامين في القدس فتناول عدة مسائل قانونية نشأت في أعقاب الاحتجاز اﻹداري لعدد من الحركيين في منظمتي كاخ وكاهانا حي.
    This discovery, together with Chairman Arafat's recent request for the terrorist organizations Hamas and Islamic Jihad to join his Cabinet, further underscores the fact that the Palestinian leadership, while purporting to condemn terrorism for the benefit of Western audiences, is continuing to encourage attacks against Israelis. UN ويأتي هذا الاكتشاف، إلى جانب طلب الرئيس عرفات في الآونة الأخيرة من منظمتي حماس والجهاد الإسلامي الإرهابيتين الانضمام إلى حكومته، ليؤكد مرة أخرى أن القيادة الفلسطينية ما زالت تشجع الهجمات ضد الإسرائيليين، بينما تدعي إدانتها الإرهاب أمام الرأي العام الغربي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more