"مني أن أقول" - Translation from Arabic to English

    • me to say
        
    • me to tell
        
    • to make me say it
        
    • going to make me say
        
    You want me to say I was wrong about the story? Open Subtitles هل تريد مني أن أقول إنني لم خاطئة عن القصة؟
    That's what you want me to say. That's not how it was. Open Subtitles هذا ما كنت تريد مني أن أقول هذا ليس ما حصل
    You know, I'm not exactly sure what you want me to say. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لست بالضبط متأكد ما تريد مني أن أقول.
    You wanted me to tell Keen where to intercept Hawkins. Open Subtitles هل تريد مني أن أقول كين حيث لاعتراض هوكينز.
    Mom wanted me to tell you she was in another train wreck. Open Subtitles أمي تريد مني أن أقول لك كانت في حطام قطار آخر.
    You want me to say I like seeing you with that idiot? Open Subtitles أتريدين مني أن أقول أنه أعجبني رؤيتك مع هذا الغبي ؟
    You want me to say I think you were right? Open Subtitles أتريد مني أن أقول بأنني أعتقد أنك كنت محقًا؟
    Look, I snapped. What more do you want me to say? Open Subtitles اُنظري، كنت غاضبًا جدا ماذا تريدين مني أن أقول أكثر؟
    I wasn't sure what you guys wanted me to say, so, I said no. Open Subtitles لست متأكد ماذا كنتم تريدون مني أن أقول لذا قلت لا
    I don't know what you want me to say, what you want me to tell you, Open Subtitles لا أعرف ماذا تريد مني أن أقول، ماذا تريد مني أن أقول
    You-you want me to say what you said about what's in the boxes? Open Subtitles أنت تريد مني أن أقول ما قلته حول ما هو في الصناديق؟
    You want me to say I knew John Latner wasn't her baby daddy, and you want my source so you can track down Casey's biological father. Open Subtitles أنت تريدين مني أن أقول أنني أعلم أن جون لانتر ليس والد طفلتها وأنت تريدين معرفة مصدري حتى تستطيعين إقتفاء والد كاسي الحقيقي
    She wanted me to say I supported some other cause. Open Subtitles أرادت مني أن أقول أنى اأيد الاسباب آلاخرى.
    He would not want me to say it, but he respects your hard work. Open Subtitles قال انه لا يريد مني أن أقول ذلك, ولكن انه يحترم عملك الشاق
    You want me to say I'm comfortable when I'm not? Open Subtitles تريدين مني أن أقول أنني مرتاح وأنا لست كذلك ؟
    Would you like me to say something to Lady Grantham? Open Subtitles هل تريدين مني أن أقول شيئاً لليدي "غرانثام" ؟
    He said, "'Cause they told me to say it so I could go home." Open Subtitles قال: لأنهم طلبوا مني أن أقول هذا الكلام لكي أذهب للمنزل
    He doesn't want me to tell you about the bad stuff. Open Subtitles انه لا يريد مني أن أقول لك عن الاشياء السيئة
    You want me to tell you something you can prove in 2014? Open Subtitles أتريد مني أن أقول لك شيئاً يمكنك إثباته في عام 2014؟
    Ms. Wexler did ask me to tell you she strongly recommends Schweikart and Cokely. Open Subtitles السيدة ويكسلر لم يطلب مني أن أقول لك وتوصي بشدة شويكارت وكوكيلي.
    Or do you want me to tell your visitor to go screw herself? Open Subtitles أم هل تريد مني أن أقول للزائرة أن تنكح نفسها؟
    How many times are you going to make me say it? Open Subtitles كم مرة تريد مني أن أقول لك ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more