How can I trust you now that I know you were taking me back to the beginning? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أثق بك الآن أنني أعلم أنك تم أخذ مني العودة إلى البداية؟ |
No, I think he hates me for leaving her, but he hates her more for still wanting me back. | Open Subtitles | لا، اعتقد انه يكره لي لترك لها، لكنه يكره لها أكثر للا يزال يريد مني العودة. |
Oh, you know, that he'd do anything for me, and that he loves me, and that he wants me back, you know. | Open Subtitles | أتعلمن, إنهُ سيفعل أيّ شيء ليّ لأنهُ يُحبنيّ وأنهُ يُريد مني العودة كما تعلمون |
And you just want me to come home to help you pack. | Open Subtitles | وانت تريدين مني العودة إلى المنزل لأساعدك بالحزم فقط |
No big deal. But she asks me back to her place. Where did that come from? | Open Subtitles | لكنها تطلب مني العودة معها لمنزلها من اين اتى ذلك؟ |
Anyway, what time you need me back here? | Open Subtitles | على اي حال , متى تريد مني العودة الى هنا ؟ |
Bart, I want to see you again, but I don't want a grownup taking me back. | Open Subtitles | بارت، أريد أن أراك مرة أخرى، ولكن لا أريد لالناضج أخذ مني العودة. |
I'm not surprised you want me back in your life. | Open Subtitles | أنا لست متفاجئاً أنكِ تريدين مني العودة مرة أخرى لحياتك |
Diane would not want me back as a partner. | Open Subtitles | أن ديان لا تريد مني العودة كشريك. |
Because when I got there, your drifting, stupid, orange biscuit-tin boat yanked me back off it! | Open Subtitles | لأنه عندما وصلت إلى هناك، بك الانجراف، غبي، البرتقال قارب البسكويت والقصدير انتزع مني العودة عنه! |
I'm sorry. It's very kind of you to want me back, but I'm going to stay. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لقد كان كرماً ... منكما أن تطلبا مني العودة |
He wanted me back at the house before the police or the press got there, because everybody thinks that Doug and I are still together. | Open Subtitles | أراد مني العودة للمنزل قبل أن تصل الشرطة أو الصحافة لأن الجميع يظن أنني أنا و " داغ " مازلنا نعيش معاً |
I have had intelligence today that calls me back to London. | Open Subtitles | لقد حصلت على معلومات تتطلب مني العودة اليوم إلى (لندن). |
If they want me back in Washington, they can come and get me. | Open Subtitles | إذا كانوا يريدون مني العودة إلى "واشنطن"، فليأتوا ويأخذوني. |
They fired Roda, and asked me back. | Open Subtitles | لقد طردوا رودا وطلبوا مني العودة |
Well, they dragged me up from Pendleton, won't tell me crap, and now they're flying me back. | Open Subtitles | حسنا، أنهم جروني من (بندلتون)، لا تخبرني بحماقات، والآن أنهم يريدون مني العودة. |
You want me back as a partner? | Open Subtitles | هل تريد مني العودة كشريك؟ |
But I thought that you Would call one day and ask me to come back home. | Open Subtitles | لكن ظننت أنك ستتصل يوماً ما وتطلب مني العودة إلى المنزل |
I got about six messages from my dad telling me to come home right away, so... | Open Subtitles | لقد وصلتني 6 رسائل من أبي , يطلب مني العودة سريعاً . . لذا |
Grandfather's told me to return directly I had an answer. | Open Subtitles | جدي طلب مني العودة مباشر إذا حصلت على جواب |
You cannot ask me to go back to that place. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تطلبي مني العودة إلى ذلك المكان |
Karl asked me to get back together the day after Julie's birthday. | Open Subtitles | كارل طلب مني العودة اليه في اليوم الذي بعد عيد ميلاد جولي |