"مني ذلك" - Translation from Arabic to English

    • me that
        
    • me to
        
    • me not to
        
    I shouldn't have stolen it, but the countess told me that... Open Subtitles كان من الخطأ سرقته ... ولكن الكونتيسة طلبت مني ذلك
    Sir, you already asked me that last week. Open Subtitles سيّدي، أنت طلبت مني ذلك مسبقاً الأسبوع الماضي.
    Being healthy goes against my principles, but don't ask me that. Open Subtitles التمتع بالصحة يخالف مبادئي، لكن لا تطلبي مني ذلك.
    Still, I'd have laid down in traffic if she asked me to. Open Subtitles مع ذلك، كنت لأضحي بنفسي في التهريب لو طلبت مني ذلك
    I delayed treatment to hold the fort when you asked me to. Open Subtitles أخرت العلاج من اجل المحافظة على المكان عندما طلبتي مني ذلك
    She asked me not to, but I was overcome. Open Subtitles لم تطلب مني ذلك لكني كنت خارج السيطرة
    I was just being stupid. Take it from me, that thing you got there is a blessing. Open Subtitles لقد كنت اتصرف كالأحمق ،خذ ذلك مني ذلك الشيء الذي تملكه يعد نعمة
    But you cost me that horse and you're gonna get it back for me. Open Subtitles أنتِ ضيعتِ مني ذلك الخيل وأنتِ من سيستعيده لي
    You got enough love washing over you from your papa and me that it won't make no never mind. Open Subtitles لديك كفايتك من الحب من والدك و مني ذلك سيكفيك تماما
    People need to stop asking me that. Open Subtitles الناس بحاجة لوقف تطلب مني ذلك.
    You're not gonna be able to get rid of me that easy. Open Subtitles أنت لن تصبح قادر للتخلّص مني ذلك السهل.
    You can't get rid of me that easily. Open Subtitles لا تستطيع التخلص مني ذلك بسهولة.
    - I wish people would stop asking me that. Open Subtitles - أتمنى أن يتوقف الناس عن تطلب مني ذلك.
    You're asking me that now? Open Subtitles أنت تطلب مني ذلك الآن؟
    Stop asking me that. Open Subtitles وقف تطلب مني ذلك.
    I... delayed treatment to hold the fort when you asked me to. Open Subtitles أخرت العلاج من اجل المحافظة على الوضع عندما طلبتي مني ذلك
    Okay, I turned it, but I could tell he wanted me to. Open Subtitles حسنا, أنا أدرته, لكن أستطيع أن أخبرك أنه أراد مني ذلك
    i was happy to get you breakfast because daniel asked me to, but i work for daniel. Open Subtitles لقد كنت مسرورة بإحضار افطارك .. لان دانيال طلب مني ذلك لكنني اعمل لصالح دانيال
    So please don't ask me to, because I can't. Open Subtitles لذا أرجوك لا تطلبي مني ذلك لأنني لاأستطيع
    When you asked me to, I did my best. Open Subtitles عندما طلبت مني ذلك. فعلتها على أكمل وجه.
    Listen, so I go and see Rusty, like you asked me to, and Rusty tells me to go find Richie Kane, but he asked me not to tell anybody. Open Subtitles أستمع لي, لقد ذهبت لمقابلة (روستي). ؟ كما طلبت مني ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more